Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時に焦り
供に歩み
心は寄り添って
Manchmal
ungeduldig,
gemeinsam
gehen
wir,
unsere
Herzen
eng
verbunden.
目に見えぬ歯車が
今君とかみ合った
Unsichtbare
Zahnräder
haben
sich
nun
mit
dir
verzahnt.
常識は音をたてて
崩れ去りゆくけれど
Der
gesunde
Menschenverstand
zerbricht
krachend,
doch
何が真実で(I
don't
know
why)
Was
ist
Wahrheit
(Ich
weiß
nicht
warum)
幻なんて(Can't
stop
my
mind)
Illusionen
gar
(Kann
meinen
Geist
nicht
anhalten)
純粋に見極める力が欲しい
Ich
wünsche
mir
die
Kraft,
rein
zu
erkennen.
嘆く
響く
結局
きつく
Klagen,
widerhallen,
letztendlich
fest
締めつける君への情熱
umschließt
mich
die
Leidenschaft
für
dich.
生ける限り
永遠の仕組み
解き明かす旅路へ
Solange
ich
lebe,
auf
eine
Reise,
um
den
ewigen
Mechanismus
zu
entschlüsseln.
I
wanna
say
采は投げられた
Ich
will
sagen,
der
Würfel
ist
gefallen.
まるで大きな渦に呑み込まれてく様に
Als
würde
ich
von
einem
riesigen
Strudel
verschluckt,
回る螺旋階段
出口は見えないから
Eine
sich
drehende
Wendeltreppe,
der
Ausgang
ist
nicht
zu
sehen.
現実なんて(I
don't
know
why)
Realität
gar
(Ich
weiß
nicht
warum)
不確かすぎて(Can't
stop
my
mind)
Zu
ungewiss
(Kann
meinen
Geist
nicht
anhalten)
信じる意味さえも危ういまま
Selbst
der
Sinn
des
Glaubens
bleibt
ungewiss.
固く
抱く
結束
熱く
Fest,
umarmend,
die
Verbindung,
heiß,
今
僕に芽生えた衝動
Der
Impuls,
der
jetzt
in
mir
erwacht
ist.
時に焦り
供に歩み
Manchmal
ungeduldig,
gemeinsam
gehen
wir,
心は寄り添って
unsere
Herzen
eng
verbunden.
愛情にほど近い感覚で
Mit
einem
Gefühl,
das
der
Liebe
so
nah
ist.
人はいつでも(I
don't
know
why)
Menschen
immer
(Ich
weiß
nicht
warum)
失ってから(Can't
stop
my
mind)
Nachdem
sie
verloren
haben
(Kann
meinen
Geist
nicht
anhalten)
大切なモノを知る
愚かさ故に
Erkennen
sie
das
Wichtige,
aufgrund
ihrer
Torheit.
無上の祈り
捧ぐほどに
漲る勇気に満たされる
Je
mehr
ich
ein
höchstes
Gebet
darbringe,
desto
mehr
werde
ich
von
überfließendem
Mut
erfüllt.
嘆く
響く
結局
きつく
締めつける君への情熱
Klagen,
widerhallen,
letztendlich
fest
umschließt
mich
die
Leidenschaft
für
dich.
生ける限り
永遠の仕組み
Solange
ich
lebe,
den
ewigen
Mechanismus
解き明かす旅路へ
Auf
eine
Reise,
um
ihn
zu
entschlüsseln.
I
wanna
say
采は投げられた
Ich
will
sagen,
der
Würfel
ist
gefallen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.