Angela - merry-go-round - перевод текста песни на немецкий

merry-go-round - Angelaперевод на немецкий




merry-go-round
merry-go-round
あなたに揺れ動く心 木枯らしに乗って届け
Mein für dich schwankendes Herz, trag es im kalten Wind davon
夜は終わらぬメビウスの輪の様な merry-go-round
Die Nacht endet nie, wie ein Möbiusband merry-go-round
温もりが微かに残る ベッドに沈んで崩れた
In einem Bett, das noch deine Wärme hält, versinke ich, zerbrochen
あなたが帰る場所はもう 此処じゃなくなったから
Denn der Ort, an den du zurückkehrst, ist nicht mehr hier
彼女はねいい子だから これ以上続けられない
Sie ist ein gutes Mädchen, ich kann es nicht länger ertragen
裏切りと罪の間で leave me alone
Zwischen Verrat und Schuld leave me alone
巡る巡る恋模様 誰にも知られぬままに
Kreise kreise, Liebesspiel, unbemerkt von allen
サヨナラさえ言えぬあたしの中は merry-go-round
Nicht mal ein Abschiedswort, in mir nur merry-go-round
あなただけを見つめながら 心は一つになれない
Ich schaue nur dich an, doch mein Herz findet keine Einheit
叶わぬ夢を追いかける話の あたしはピエロ
Ein Narr bin ich, der einem unmöglichen Traum nachjagt
モラルも知識も見栄も教養も
Moral, Wissen, Stolz, Bildung
どーでもいーほどあなたのことだけ
Alles egal, nur du drehst dich
ぐるぐる回って壊れて直して 胸が痛くなる
Im Kreis, zerbrochen, geflickt, mein Herz schmerzt
どっちがどっちをあたしがあなたを
Wer tut was, ich dich, du mich
やったやってない乗った 乗ってない
Tat es, tat es nicht, stieg ein, stieg nicht ein
泣いて泣いて泣いて泣いて...
Weine, weine, weine, weine...
そして愛し合いたいよ
Und doch will ich dich lieben
最後って言いながら 何度目の夜がまた更けて行くわ
Sage „das Letzte Mal“, doch wie viele Nächte vergehen noch?
奪えない中途半端さが あたしを絡ませる
Diese halbherzige Unentschlossenheit hält mich gefangen
願いが叶うならば 時間を止めてください
Wenn mein Wunsch jetzt wahr würde, halte die Zeit an
あなたに揺れ動く心 木枯らしに乗って届け
Mein für dich schwankendes Herz, trag es im kalten Wind davon
夜は終わらぬメビウスの輪の様な merry-go-round
Die Nacht endet nie, wie ein Möbiusband merry-go-round
巡る巡る恋模様 誰にも知られぬままに
Kreise kreise, Liebesspiel, unbemerkt von allen
サヨナラさえ言えぬあたしの中は merry-go-round
Nicht mal ein Abschiedswort, in mir nur merry-go-round





Авторы: Hirasato (pka Katsu) Katsunori, Sumoge (pka Atsuko) Atsuko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.