Angela - merry-go-round - перевод текста песни на английский

merry-go-round - Angelaперевод на английский




merry-go-round
merry-go-round
あなたに揺れ動く心 木枯らしに乗って届け
My heart, swaying towards you, delivers on the blustery winds
夜は終わらぬメビウスの輪の様な merry-go-round
The night is an endless Möbius strip, a merry-go-round
温もりが微かに残る ベッドに沈んで崩れた
The warmth lingers faintly as I collapse into my bed
あなたが帰る場所はもう 此処じゃなくなったから
Your destination is no longer here, you have moved ahead
彼女はねいい子だから これ以上続けられない
She is a good girl, so I cannot continue
裏切りと罪の間で leave me alone
Caught between betrayal and guilt, leave me alone
巡る巡る恋模様 誰にも知られぬままに
The cycle of love continues, unknown to others
サヨナラさえ言えぬあたしの中は merry-go-round
Unable to even say goodbye, merry-go-round in my heart
あなただけを見つめながら 心は一つになれない
I watch only you, yet our hearts can never be one
叶わぬ夢を追いかける話の あたしはピエロ
I am the clown in this tale, chasing an unattainable dream
モラルも知識も見栄も教養も
Morals, wisdom, vanity, and education
どーでもいーほどあなたのことだけ
All seem irrelevant, I care only for you
ぐるぐる回って壊れて直して 胸が痛くなる
Round and round, breaking and healing, my heart aches
どっちがどっちをあたしがあなたを
Who hurt who, did I hurt you, or you me?
やったやってない乗った 乗ってない
Did we or didn't we, ride or not?
泣いて泣いて泣いて泣いて...
I weep, and weep, and weep...
そして愛し合いたいよ
And I long to love you
最後って言いながら 何度目の夜がまた更けて行くわ
We say it's our last night together, yet another evening descends
奪えない中途半端さが あたしを絡ませる
This lingering limbo ensnares me
願いが叶うならば 時間を止めてください
If I could have one wish, I would ask for time to stand still
あなたに揺れ動く心 木枯らしに乗って届け
My heart, swaying towards you, delivers on the blustery winds
夜は終わらぬメビウスの輪の様な merry-go-round
The night is an endless Möbius strip, a merry-go-round
巡る巡る恋模様 誰にも知られぬままに
The cycle of love continues, unknown to others
サヨナラさえ言えぬあたしの中は merry-go-round
Unable to even say goodbye, merry-go-round in my heart





Авторы: Hirasato (pka Katsu) Katsunori, Sumoge (pka Atsuko) Atsuko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.