Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オルタナティヴ (OFF VOCAL VERSION)
Alternative (OFF VOCAL VERSION)
幾つもの岐路に立って悩みもがいては
An
zahllosen
Wegkreuzungen
stehend,
ringe
ich
mit
Sorgen,
選ばれし荊の道は正しいの?
過ちなの?
Ist
der
gewählte
Dornenweg
richtig?
Ist
er
ein
Fehler?
だいたい過残な選択を強いられる度
Jedes
Mal,
wenn
ich
zu
einer
grausamen
Wahl
gezwungen
werde,
逃げ道断って
schneide
ich
die
Fluchtwege
ab.
「弱さ」の裏返しは「攻撃する事」しか
Die
Kehrseite
der
„Schwäche“
ist
für
mich
nur
„Angreifen“,
思い浮かばない
nichts
anderes
fällt
mir
ein.
生き抜く為に君が必要貫く為に胸は高揚
Um
zu
überleben,
brauche
ich
dich.
Um
durchzuhalten,
bebt
meine
Brust.
Dive失いたくないと
Dive!
Ich
will
dich
nicht
verlieren.
いつの間にか投げ出された戦場の饐えた匂いにも
An
den
dumpfen
Geruch
des
Schlachtfeldes,
auf
das
ich
unversehens
geworfen
wurde,
Field慣れた
Field!
habe
ich
mich
gewöhnt.
完全に二者択一のジレンマにキスをされた
Vom
Dilemma
der
reinen
Entweder-Oder-Wahl
wurde
ich
geküsst.
Sign時が満ちた日
Sign!
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
reif
war.
来い!
僕は逃げない
Komm!
Ich
werde
nicht
fliehen.
何度でもやり直せるなら都合がいいだけ
Wenn
ich
alles
beliebig
oft
neu
machen
könnte,
wäre
das
nur
bequem.
ただ僕の短い人生リセットなどしたくないし
Aber
mein
kurzes
Leben
will
ich
nicht
zurücksetzen,
されたくもない
und
ich
will
auch
nicht,
dass
es
zurückgesetzt
wird.
案外窮地に立たされた時
Überraschenderweise,
als
ich
in
die
Enge
getrieben
wurde,
本能が抱きしめてくれた
hat
mich
mein
Instinkt
umarmt.
「強さ」の裏返しは誰にも気付かれてない
Die
Kehrseite
der
„Stärke“
hat
niemand
bemerkt,
「震え」かもしれない
vielleicht
ist
es
„Zittern“.
逆らう為に流れたい笑顔の為に生きてたい
Um
mich
zu
widersetzen,
will
ich
fließen.
Für
ein
Lächeln
will
ich
leben.
Dive遠回りだって
Dive!
Selbst
wenn
es
ein
Umweg
ist.
仕組まれた出逢いがきっと視野を広げてくれるはず
Die
arrangierte
Begegnung
wird
sicher
meinen
Horizont
erweitern.
単純に君が大事思惑は君も大事
Ganz
einfach,
du
bist
mir
wichtig.
Mein
Plan
ist,
dass
du
ebenso
wichtig
bist.
Sign時が満ちた日
Sign!
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
reif
war.
愛なら離さない無いモノは信じない
Wenn
es
Liebe
ist,
lasse
ich
nicht
los.
An
Dinge,
die
es
nicht
gibt,
glaube
ich
nicht.
生き抜く為に君が必要貫く為に胸が高揚
Um
zu
überleben,
brauche
ich
dich.
Um
durchzuhalten,
bebt
meine
Brust.
Dive失いたくないと
Dive!
Ich
will
dich
nicht
verlieren.
いつの間にか投げ出された戦場の饐えた匂いにも
An
den
dumpfen
Geruch
des
Schlachtfeldes,
auf
das
ich
unversehens
geworfen
wurde,
Field慣れた
Field!
habe
ich
mich
gewöhnt.
完全に二者択一のジレンマにキスをされた
Vom
Dilemma
der
reinen
Entweder-Oder-Wahl
wurde
ich
geküsst.
Sign時が満ちた日
Sign!
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
reif
war.
来い!
僕は逃げない愛なら離さない
Komm!
Ich
werde
nicht
fliehen.
Wenn
es
Liebe
ist,
lasse
ich
nicht
los.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Альбом
オルタナティヴ
дата релиза
18-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.