Angela - オルタナティヴ (OFF VOCAL VERSION) - перевод текста песни на немецкий

オルタナティヴ (OFF VOCAL VERSION) - Angelaперевод на немецкий




オルタナティヴ (OFF VOCAL VERSION)
Alternative (OFF VOCAL VERSION)
幾つもの岐路に立って悩みもがいては
An zahllosen Wegkreuzungen stehend, ringe ich mit Sorgen,
選ばれし荊の道は正しいの? 過ちなの?
Ist der gewählte Dornenweg richtig? Ist er ein Fehler?
教えて
Sag es mir.
だいたい過残な選択を強いられる度
Jedes Mal, wenn ich zu einer grausamen Wahl gezwungen werde,
逃げ道断って
schneide ich die Fluchtwege ab.
「弱さ」の裏返しは「攻撃する事」しか
Die Kehrseite der „Schwäche“ ist für mich nur „Angreifen“,
思い浮かばない
nichts anderes fällt mir ein.
生き抜く為に君が必要貫く為に胸は高揚
Um zu überleben, brauche ich dich. Um durchzuhalten, bebt meine Brust.
Dive失いたくないと
Dive! Ich will dich nicht verlieren.
いつの間にか投げ出された戦場の饐えた匂いにも
An den dumpfen Geruch des Schlachtfeldes, auf das ich unversehens geworfen wurde,
Field慣れた
Field! habe ich mich gewöhnt.
完全に二者択一のジレンマにキスをされた
Vom Dilemma der reinen Entweder-Oder-Wahl wurde ich geküsst.
Sign時が満ちた日
Sign! An dem Tag, als die Zeit reif war.
来い! 僕は逃げない
Komm! Ich werde nicht fliehen.
何度でもやり直せるなら都合がいいだけ
Wenn ich alles beliebig oft neu machen könnte, wäre das nur bequem.
ただ僕の短い人生リセットなどしたくないし
Aber mein kurzes Leben will ich nicht zurücksetzen,
されたくもない
und ich will auch nicht, dass es zurückgesetzt wird.
案外窮地に立たされた時
Überraschenderweise, als ich in die Enge getrieben wurde,
本能が抱きしめてくれた
hat mich mein Instinkt umarmt.
「強さ」の裏返しは誰にも気付かれてない
Die Kehrseite der „Stärke“ hat niemand bemerkt,
「震え」かもしれない
vielleicht ist es „Zittern“.
逆らう為に流れたい笑顔の為に生きてたい
Um mich zu widersetzen, will ich fließen. Für ein Lächeln will ich leben.
Dive遠回りだって
Dive! Selbst wenn es ein Umweg ist.
仕組まれた出逢いがきっと視野を広げてくれるはず
Die arrangierte Begegnung wird sicher meinen Horizont erweitern.
Field放て
Field! Lass los!
単純に君が大事思惑は君も大事
Ganz einfach, du bist mir wichtig. Mein Plan ist, dass du ebenso wichtig bist.
Sign時が満ちた日
Sign! An dem Tag, als die Zeit reif war.
愛なら離さない無いモノは信じない
Wenn es Liebe ist, lasse ich nicht los. An Dinge, die es nicht gibt, glaube ich nicht.
生き抜く為に君が必要貫く為に胸が高揚
Um zu überleben, brauche ich dich. Um durchzuhalten, bebt meine Brust.
Dive失いたくないと
Dive! Ich will dich nicht verlieren.
いつの間にか投げ出された戦場の饐えた匂いにも
An den dumpfen Geruch des Schlachtfeldes, auf das ich unversehens geworfen wurde,
Field慣れた
Field! habe ich mich gewöhnt.
完全に二者択一のジレンマにキスをされた
Vom Dilemma der reinen Entweder-Oder-Wahl wurde ich geküsst.
Sign時が満ちた日
Sign! An dem Tag, als die Zeit reif war.
来い! 僕は逃げない愛なら離さない
Komm! Ich werde nicht fliehen. Wenn es Liebe ist, lasse ich nicht los.





Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.