Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光、探せなくとも
Licht, auch wenn ich es nicht finden kann
安息の地に辿り著く日を夢見て
Träumend
von
dem
Tag,
an
dem
ich
einen
Ort
des
Friedens
erreiche,
今
大きく踏み出した
habe
ich
nun
einen
großen
Schritt
getan.
陽炎の樣な現實から目をそらさない
Ich
werde
nicht
von
einer
Realität
wegsehen,
die
wie
ein
Hitzeflimmern
ist,
光さえ何處にも探せなくとも
selbst
wenn
ich
nirgends
Licht
finden
kann.
私の行く末に未來はあるの?
Gibt
es
eine
Zukunft
auf
meinem
Weg?
鉛色の空に問いかけてみた
Ich
fragte
den
bleiernen
Himmel.
戰う事でしか前に進めない
Nur
durch
Kämpfen
kann
ich
vorankommen,
不器用な生き方
それしか出來なくて
eine
ungeschickte
Lebensweise,
mehr
kann
ich
nicht
tun,
もがき續けてばかり
ich
kämpfe
immer
weiter.
安息の地に辿り著く日を夢見て
Träumend
von
dem
Tag,
an
dem
ich
einen
Ort
des
Friedens
erreiche,
今
大きく踏み出した
habe
ich
nun
einen
großen
Schritt
getan.
陽炎の樣な現實から目をそらさない
Ich
werde
nicht
von
einer
Realität
wegsehen,
die
wie
ein
Hitzeflimmern
ist,
光さえ何處にも探せなくとも
selbst
wenn
ich
nirgends
Licht
finden
kann.
感情は上手に表せなくて
Meine
Gefühle
kann
ich
nicht
gut
ausdrücken,
うまく言えないから無口になる
weil
ich
es
nicht
gut
sagen
kann,
werde
ich
schweigsam.
例えようも無いほど淋しい夜も
Selbst
in
Nächten,
so
einsam,
dass
sie
unvergleichlich
sind,
きっと夜明けは來る
それだけを信じて
glaube
ich
fest
daran,
dass
der
Morgen
sicher
kommen
wird,
私はただ待ってる
ich
warte
einfach.
痛みはやがて經驗となってこの身を創り
Schmerz
wird
schließlich
zu
Erfahrung
und
formt
diesen
Körper,
悲しみ越えるよ
ich
werde
die
Traurigkeit
überwinden.
一途な心
迷路に迷い迂んだとしても
Auch
wenn
ein
aufrichtiges
Herz
sich
in
einem
Labyrinth
verirrt,
その先に答えを探せますように
möge
ich
dahinter
die
Antwort
finden
können.
どんな「果て」を望み
Welches
„Ende“
wünsche
ich
mir?
それは私の目の前
いつの日か
Es
wird
eines
Tages
vor
meinen
Augen
sein,
訪れるのだろう
そこに何が見えるの?
wird
es
kommen?
Was
werde
ich
dort
sehen?
安息の地に辿り著く日を夢見て
Träumend
von
dem
Tag,
an
dem
ich
einen
Ort
des
Friedens
erreiche,
今
大きく踏み出した
habe
ich
nun
einen
großen
Schritt
getan.
陽炎の樣な現實から目をそらさない
Ich
werde
nicht
von
einer
Realität
wegsehen,
die
wie
ein
Hitzeflimmern
ist,
光さえ何處にも探せなくとも
selbst
wenn
ich
nirgends
Licht
finden
kann.
流れて行く時の中で
In
der
verstreichenden
Zeit,
鳴呼
光さえ何處にも探せなくとも
ach,
selbst
wenn
ich
nirgends
Licht
finden
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.