Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可笑的Fairy Tale
A Ridiculous Fairy Tale
初めての恋に心を
震わせた
人魚姫のFairy
tale
My
heart
was
filled
with
excitement
at
my
first
love,
the
mermaid
princess
Fairy
tale
住む世界まるで違った
彼に逢うために
薬を呑んだ
The
world
I
lived
in
was
completely
different,
so
I
took
the
potion
in
order
to
meet
him
つかの間の夢だとしても
泡になり消えていっても
Even
if
it
was
only
a
fleeting
dream,
even
if
it
disappeared
like
foam
忘れない
忘れないだろう
I
will
never
forget
人を愛したとゆうかけがえのない記憶
The
irreplaceable
memory
of
having
loved
someone
あたしは太陽の下で
愛を伝える手段も
I
had
the
means
to
convey
my
love
beneath
the
sun,
Ah.
持ってたってゆうのに
遠くから見てるだけだった
Ah.
I
had
them,
but
all
I
did
was
watch
from
afar
薄暗い海の底で
声を犠牲にしても
Even
sacrificing
my
voice
at
the
bottom
of
the
dark
sea
出逢いたかった気持ちは
尊いね
The
feelings
I
had
when
we
met
were
precious
最初から諦めて
何も出来ないままで
Giving
up
from
the
very
beginning
and
doing
nothing
あと一歩が踏み出せなかったあたしは
I
was
unable
to
take
that
one
step
forward
つまらない
大人でしかなかった
I
was
nothing
but
a
boring
adult
もう少し綺麗だったら...
なんて卑屈な考え方
If
I
had
been
a
little
prettier...
such
a
self-deprecating
thought
幸せそう
そんな2人をこんな近くで
見てられない
So
happy,
I
can't
bear
to
watch
those
two
from
such
close
proximity
泣けるおとぎ話も
映画の主人公も
Those
moving
fairy
tales
and
movie
heroines
The
endで幕を下ろせば終わりね
The
end
comes
when
the
curtains
fall
優しさに包まれた
あの娘の笑顔がもし
If
that
girl's
smile
filled
with
kindness
あたしだったらなんて
馬鹿げてる妄想でしかない
If
that
had
been
me,
what
a
silly
delusion
that
would
be
笑い者のFairy
tale
A
ridiculous
fairy
tale
Ah.
闇はこんなあたしを
隠してくれるの
Ah.
The
darkness
hides
me
as
I
am
心はこんなに熱く
体はこんなに冷たく
かけ離れて
My
heart
is
so
warm,
my
body
so
cold
- how
far
apart
薄暗い海の底で
声を犠牲にしても
Even
sacrificing
my
voice
at
the
bottom
of
the
dark
sea
出逢いたかった気持ちは
尊いね
The
feelings
I
had
when
we
met
were
precious
最初から諦めて
何も出来ないままで
Giving
up
from
the
very
beginning
and
doing
nothing
あと一歩が踏み出せなかったあたしは
I
was
unable
to
take
that
one
step
forward
つまらない
大人でしかなかった
泡にすらなれないまま
I
was
nothing
but
a
boring
adult,
unable
to
become
even
foam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Альбом
寶箱2
дата релиза
28-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.