Angela - 明日へのbrilliant road - перевод текста песни на немецкий

明日へのbrilliant road - Angelaперевод на немецкий




明日へのbrilliant road
Brilliant Road in die Zukunft
明日へのbrilliant road
Brilliant Road in die Zukunft
空を仰ぎ 星よ満ちて
Ich blicke zum Himmel, die Sterne erstrahlen
飛び立つの 明日への brilliant road
Ich breite die Flügel aus die Brilliant Road in die Zukunft
心の蒼さ この手に抱いて go far away
Die Weite der Seele, in meinen Händen haltend go far away
羨む事に 慣れてしまったら
Wenn ich mich daran gewöhne, andere zu beneiden
誇れる自分が 遠ざかってく
Entfernt sich das, worauf ich stolz sein kann
見えない翼で羽ばたくの fly higher
Unsichtbare Flügel entfalten fly higher
夢を描くのは「人」に生まれたから
Träume zu träumen weil ich als Mensch geboren wurde
空を仰ぎ 星よ満ちて
Ich blicke zum Himmel, die Sterne erstrahlen
飛び立つの 明日への brilliant road
Ich breite die Flügel aus die Brilliant Road in die Zukunft
心の蒼さ この手に抱いて
Die Weite der Seele, in meinen Händen haltend
あなたとなら 弱い自分をさらけ出して走りだせるの
Mit dir kann ich mein schwaches Ich zeigen und losrennen
未来よどうか 無限に続け go far away
Zukunft, bitte sei unendlich go far away
誰かの敷いたレールに捕らわれ
Gefangen auf den Schienen, die jemand anders legte
不満を述べる 人生はいらない
Ein Leben voller Klagen? Das will ich nicht
ほんの僅かな勢いで let us go
Nur ein kleiner Schwung let us go
等身大のeyes 見つめ合えた瞬間に
In dem Moment, als sich unsere aufrichtigen Eyes trafen
旅立ちは いつだって孤独
Der Aufbruch ist immer einsam
せめてその手を 握りしめて
Aber wenigstens halte ich deine Hand
憂いの笑顔 心を刺すよ
Ein lächelndes Gesicht voll Trauer durchbohrt mein Herz
あたしが居てあなたが居る この日をずっと忘れないだろう
Dass ich hier bin und du hier bist diesen Tag werde ich nie vergessen
涙は 胸の中で流すの go far away
Die Tränen fließen tief in meiner Brust go far away
見えない翼で羽ばたくの fly higher
Unsichtbare Flügel entfalten fly higher
夢を描くのは「人」に生まれたから
Träume zu träumen weil ich als Mensch geboren wurde
空を仰ぎ 星よ満ちて
Ich blicke zum Himmel, die Sterne erstrahlen
飛び立つの 明日への brilliant road
Ich breite die Flügel aus die Brilliant Road in die Zukunft
心の蒼さ この手に抱いて
Die Weite der Seele, in meinen Händen haltend
あなたとなら 弱い自分をさらけ出して走りだせるの
Mit dir kann ich mein schwaches Ich zeigen und losrennen
未来よどうか 無限に続け
Zukunft, bitte sei unendlich
旅立ちは いつだって孤独
Der Aufbruch ist immer einsam
せめてその手を 握りしめて
Aber wenigstens halte ich deine Hand
憂いの笑顔 心を刺すよ
Ein lächelndes Gesicht voll Trauer durchbohrt mein Herz
あたしが居てあなたが居る この日をずっと忘れないだろう
Dass ich hier bin und du hier bist diesen Tag werde ich nie vergessen
涙は 胸の中で流すの go far away
Die Tränen fließen tief in meiner Brust go far away





Авторы: Hirasato (pka Katsu) Katsunori, Sumoge (pka Atsuko) Atsuko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.