Angela - 約束 (off vocal) - перевод текста песни на немецкий

約束 (off vocal) - Angelaперевод на немецкий




約束 (off vocal)
Versprechen (off vocal)
いつか夢見ていた場所に行けるかな
Kann ich wohl eines Tages den Ort erreichen, von dem ich träumte?
遥か遠い未来さえ 掴めるような気がしてるの
Mir ist, als könnte ich selbst die ferne Zukunft greifen.
空は蒼いままで 今を照らしてる
Der Himmel bleibt blau und erhellt das Jetzt.
かけがえのない時間 過ごしてる事に気付いてる?
Merkst du, dass wir eine unersetzliche Zeit verbringen?
「あなたが居てくれてありがとう」
"Danke, dass du für mich da bist."
その言葉を ただ言いたくて けど言えなくて
Diese Worte möchte ich einfach sagen, doch ich kann es nicht.
どうしてだろう 素直になれない私が居る
Warum nur? Ich kann einfach nicht aufrichtig sein.
だからもっと近くに居たい 想いが伝わってくように
Deshalb will ich näher bei dir sein, damit meine Gefühle dich erreichen.
単純にありきたりでいいんだよ それが幸せなんだよ
Es ist in Ordnung, einfach und alltäglich zu sein, das ist Glück.
飽和してく私の心は
Mein Herz, das überfließt,
優しさを感じてく度に 泣きそうになってしまうの
jedes Mal, wenn ich deine Güte spüre, kommen mir die Tränen.
ずっと傍に居てほしいんだよ この手を離さないでね
Ich will, dass du immer bei mir bleibst, lass meine Hand nicht los.
温もりに包まれていたいの ゆびきり約束しようよ
Ich will von deiner Wärme umhüllt sein, lass uns ein festes Versprechen geben.
深い森の中でもしも迷っても
Selbst wenn ich mich tief im Wald verirre,
あなたとなら平気と 自信を持って歩めるから
mit dir bin ich sicher, ich kann voller Zuversicht gehen.
耳をすましたら 聴こえる胸の鼓動
Wenn ich lausche, höre ich den Schlag meines Herzens.
同じ音を奏でている
Es schlägt im gleichen Rhythmus.
どうしてだろう 安心していく私が居る
Warum nur? Ich fühle, wie ich ruhiger werde.
抱きしめて ただそれだけで 愛する意味を知ってくの
Halt mich fest, einfach nur das, und ich verstehe, was Liebe bedeutet.
もうちょっと私に強さがあれば それを分けてあげるのに
Hätte ich nur etwas mehr Stärke, ich würde sie dir geben.
まだまだ弱いところばっかでごめん 時間が止まればいいのに
Verzeih mir, dass ich noch so viele Schwächen habe. Wenn nur die Zeit stehen bliebe.
まだ幼くて この先どうなって行くのかなんて分からない
Ich bin noch so jung und weiß nicht, was die Zukunft bringen wird.
だけど約束したいの それが私の支えになるから
Aber ich möchte dir versprechen, denn das wird mein Halt sein.
だからもっと近くに居たい 想いが伝わってくように
Deshalb will ich näher bei dir sein, damit meine Gefühle dich erreichen.
単純にありきたりでいいんだよ それが幸せなんだよ
Es ist in Ordnung, einfach und alltäglich zu sein, das ist Glück.
飽和してく私の心は
Mein Herz, das überfließt,
抱きしめて ただそれだけで 愛する意味を知ってくの
Halt mich fest, einfach nur das, und ich verstehe, was Liebe bedeutet.
もうちょっと私に強さがあれば それを分けてあげるのに
Hätte ich nur etwas mehr Stärke, ich würde sie dir geben.
まだまだ弱いところばっかでごめん 時間が止まればいいのに
Verzeih mir, dass ich noch so viele Schwächen habe. Wenn nur die Zeit stehen bliebe.
Uh Stay by my side
Uh Bleib an meiner Seite
I love you so...
Ich liebe dich so sehr...
Uh...
Uh...





Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.