Angèle - Le temps fera les choses - перевод текста песни на немецкий

Le temps fera les choses - Angèleперевод на немецкий




Le temps fera les choses
Die Zeit wird es richten
Toujours faire semblant
Ständig nur vorgeben
Quand on me parle de nous évidemment
Wenn man über uns spricht, ganz selbstverständlich
Avancer sans toi
Ohne dich vorwärtsgehen
Et me dire que tout ça reviendra
Und denken, all das kommt zurück
Réouvrir les plaies
Wunden wieder aufreißen
En essayant de retrouver le passé
Indem ich versuche, die Vergangenheit zu finden
Et puis vouloir oublier
Dann vergessen wollen
Et tout refermer
Und alles schließen wieder
Oh y'a des jours je te jure sur mes joues
Oh, es gibt Tage, bei meinen Wangen geschworen
Mes larmes coulent j'en perds les mots
Fließen meine Tränen, mir fehlen die Worte
Y'a des jours je te jure que je joue
Es gibt Tage, da schwör ich, ich spiel nur
Sans toi comme si c'était nouveau
Ohne dich, als wäre es neu
Mais y'a des jours je t'attends et j'avoue
Doch es gibt Tage, ich warte auf dich und gesteh:
Que tout est de plus en plus lourd
Es wird immer schwerer jetzt
J'aimerais parfois faire demi-tour
Ich wollt manchmal nur umkehren
Le temps fera les choses
Die Zeit wird es richten
On verra si on ose
Mal sehen, ob wir es wagen
Perdre nos raisons
Unsere Gründe aufzugeben
Pour retrouver la maison
Um das Zuhause wiederzufinden
Mais le temps fera les choses
Doch die Zeit wird es richten
Tu me l'as dit
Du hast mir's gesagt
Si on veut on peut dire que c'était mieux avant
Will man, kann man sagen: Es war besser früher
Si on veut on peut encore s'éviter longtemps
Will man, können wir uns noch lange fernbleiben
Un éternité qu'on s'aime et on se hait
Eine Ewigkeit, wir lieben und uns hassen
Mais on le sait
Doch wir wissen's
Tout ne tenait qu'à un fil
Alles hing an einem Faden
C'était déjà fragile
Es war schon zerbrechlich
Mais c'est comme ça les familles
Doch so sind die Familien
On peut s'aimer comme on se détruit
Man liebt sich, wie man sich zerstört
Oh y'a des jours je te jure sur mes joues
Oh, es gibt Tage, bei meinen Wangen geschworen
Mes larmes coulent j'en perds les mots
Fließen meine Tränen, mir fehlen die Worte
Y'a des jours je te jure que je joue
Es gibt Tage, da schwör ich, ich spiel nur
Sans toi comme si c'était nouveau
Ohne dich, als wäre es neu
Mais y'a des jours je t'entends et j'avoue
Doch es gibt Tage, ich hör dich und gesteh:
Que je m'en fais pour toi à mon tour
Ich mach mir nun Sorgen um dich
Nos désaccords nous rendront sourds
Unser Streit macht uns taub füreinander
Le temps fera les choses
Die Zeit wird es richten
On verra si on ose
Mal sehen, ob wir es wagen
Perdre la raison
Den Verstand aufzugeben
Pour retrouver nos maisons
Um zum Zuhause zurückzukehren
Mais le temps fera les choses
Doch die Zeit wird es richten
Tu me l'as dit
Du hast mir's gesagt
On voulait s'oublier
Wir wollten uns vergessen
Quelque chose nous avait liés
Etwas hatte uns verbunden
Depuis tout s'est brisé
Seitdem ist alles zerbrochen
J'aimerais nous retrouver
Ich möchte uns zurückfinden
Ou faire une pause dans nos regrets
Oder eine Pause nehmen bei den Bereu'n
Pour tout recommencer
Um vollkommen neu zu beginnen
Pour tout recommencer
Um vollkommen neu zu beginnen
Pour tout recommencer
Um vollkommen neu zu beginnen
Pour tout recommencer
Um vollkommen neu zu beginnen





Авторы: Angele Van Laeken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.