Angèle - Mots justes - перевод текста песни на немецкий

Mots justes - Angèleперевод на немецкий




Mots justes
Passende Worte
J'essaye d'avancer
Ich versuche vorwärtszugehen
M'accorder d'y penser me ferait peut-être perdre le nord
Mich darauf einzulassen, könnte mich wohl den Verstand kosten
Mais comme vous le savez, difficile d'oublier ce qu'il s'était passé dehors
Doch wie du weißt, ist schwer zu vergessen, was draußen geschah
Mais pour se retrouver, faut d'abord se quitter
Doch um sich wiederzufinden, muss man zuerst sich trennen
Oh, comme j'aimerais changer de corps
Oh, wie ich den Körper wechseln wollt
Le temps d'une soirée, juste pour m'absenter
Für den Abend lang, nur um zu entfliehen
Et du coup l'empêcher d'éclore
Und es so hindern zu erblüh'n
Mettre les mots justes sans peur
Die passenden Worte sagen ohne Furcht
Peur qu'il s'en offusque alors
Furcht, dass er sich beleidigt fühlt
Si contre moi il est plus fort
Wenn er stärker ist als ich
J'y risque d'y perdre mon cœur
Riskier ich, mein Herz zu verlier'n
Mettre les mots justes sans peur
Die passenden Worte sagen ohne Furcht
Peur qu'il s'en offusque alors
Furcht, dass er sich beleidigt fühlt
Si contre moi il est plus fort
Wenn er stärker ist als ich
J'y risque d'y perdre mon cœur, mon cœur
Riskier ich, mein Herz zu verlier'n, mein Herz
Parole, se libère-elle
Befreien die Worte sich denn wirklich
Ou bien juste les oreilles qui enfin entendent nos cris?
Oder hören die Ohren endlich unsere Schreie?
Faut dire que parfois même
Zugegeben, manchmal selbst
Dur de voir le problème, alors pour ça je me l'écris
Ist's schwer, das Problem zu seh'n, drum schreib ich es für mich
Souvent banalisé, comme à toutes ces soirées
Oft verharmlost, wie auf all diesen Partys
Faisant ce qu'on m'avait appris
Tat ich, was man mich gelehrt
Et moi alors, j'pensais qu'ma valeur se trouvait ils voulaient se nourrir
Und ich dachte, mein Wert läg dort, wo sie sich nähren wollten
Mettre les mots justes sans peur
Die passenden Worte sagen ohne Furcht
Peur qu'il s'en offusque alors
Furcht, dass er sich beleidigt fühlt
Si contre moi il est plus fort
Wenn er stärker ist als ich
J'y risque d'y perdre mon cœur
Riskier ich, mein Herz zu verlier'n
Mettre les mots justes sans peur
Die passenden Worte sagen ohne Furcht
Peur qu'il s'en offusque alors
Furcht, dass er sich beleidigt fühlt
Si contre moi il est plus fort
Wenn er stärker ist als ich
J'y risque d'y perdre mon corps
Riskier ich, meinen Leib zu verlier'n
Mon cœur, j'y risque d'y perdre mon cœur, mon cœur
Mein Herz, riskier ich mein Herz zu verlier'n, mein Herz
Ce qui reste pour lui, juste un vague souvenir
Was ihm bleibt, nur eine vage Erinnerung
Demeure tout autre chose pour moi
Ist für mich ganz etwas andres
Si je pense à la nuit, à lui et son sourire
Denk ich an die Nacht, an ihn und sein Lächeln
J'croyais qu'c'était d'ma faute à moi
Ich dacht, es wär meine Schuld gewesen
Triste banalité, c'est bête à en pleurer
Traurige Banalität, zum Heulen dumm
Et pourtant, depuis ce jour-là
Und doch, seit jenem Tag
C'est plus facile d'écrire, c'est plus beau de chanter
Fällt mir das Schreiben leichter, schöner ist's zu singen
Les choses que je ne m'avoue pas
Was ich mir selbst nicht eingesteh





Авторы: Angele Van Laeken, Tristan Salvati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.