Текст и перевод песни Angèle - Ta reine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
seulement
elle
savait
comment
If
only
she
knew
how
Comment
tu
la
regardais,
elle
serait
effrayée
How
you
were
watching
her,
she
would
be
scared
Si
seulement
elle
savait
comment
If
only
she
knew
how
Comment
tu
l'imaginais,
elle
pourrait
t'abîmer
How
you
imagined
her,
she
could
hurt
you
Mais
laisse,
laisse
le
temps
But
leave,
give
time
a
chance
Il
pourrait
vous
donner
une
chance
de
vous
retrouver
It
could
give
you
a
chance
to
find
each
other
again
Il
lui
faudra
du
temps,
c'est
sûr,
pour
oublier
tous
ses
préjugés
It
will
take
her
time,
for
sure,
to
forget
all
her
prejudices
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
But
you
want
her
to
be
your
queen
tonight
Même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté
Even
if
two
queens
is
not
really
accepted
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
But
you
would
like
her
to
be
your
queen
tonight
Toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît
You
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them
Si
seulement
elle
savait
comment
If
only
she
knew
how
Comment
tu
l'envisageais,
même
si
t'es
une
fille
How
you
see
her,
even
if
you
are
a
girl
Si
seulement
elle
savait
comment
If
only
she
knew
how
Comment
tu
pourrais
l'aimer
tellement
plus
que
lui
How
you
could
love
her
so
much
more
than
him
Mais
peut-être
qu'un
jour
But
maybe
one
day
Elle
verra
tout
l'amour
que
tu
pourrais
lui
donner
She
will
see
all
the
love
you
can
give
her
Moi
je
crois
aux
histoires
qui
peuvent
parfois
I
believe
in
stories
that
can
sometimes
Bien
se
terminer
End
well
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
But
you
want
her
to
be
your
queen
tonight
Même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté
Even
if
two
queens
is
not
really
accepted
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
But
you
would
like
her
to
be
your
queen
tonight
Toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît
You
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
(mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir)
But
you
want
her
to
be
your
queen
tonight
(but
you
want
her
to
be
your
queen
tonight)
Même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté
Even
if
two
queens
is
not
really
accepted
Mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
(mais
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir)
But
you
would
like
her
to
be
your
queen
tonight
(but
you
want
her
to
be
your
queen
tonight)
Toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît
You
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them
Mais
je
pense
qu'un
jour
elle
acceptera
But
I
think
one
day
she
will
accept
Qu'elle
aussi
elle
t'aime
un
peu
plus
fort
That
she
also
loves
you
a
little
more
Moi
je
crois
aux
histoires
auxquelles
les
autres
I
believe
in
stories
that
others
Ne
croient
pas
encore
Don't
believe
in
yet
Et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
(et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir)
And
you
want
her
to
be
your
queen
tonight
(and
you
want
her
to
be
your
queen
tonight)
Même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté
(même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté)
Even
if
two
queens
is
not
really
accepted
(even
if
two
queens
is
not
really
accepted)
Et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
(et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir)
And
you
would
like
her
to
be
your
queen
tonight
(and
you
want
her
to
be
your
queen
tonight)
Toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît
(toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît)
You
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them
(you
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them)
Et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
And
you
want
her
to
be
your
queen
tonight
Même
si
deux
reines
c'est
pas
trop
accepté
Even
if
two
queens
is
not
really
accepted
Et
tu
voudrais
qu'elle
soit
ta
reine
ce
soir
And
you
would
like
her
to
be
your
queen
tonight
Toi,
les
rois
tu
t'en
fous
c'est
pas
ce
qui
te
plaît
You
don't
care
about
kings,
you
don't
like
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angèle Van Laeken, Angele Van Laeken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.