Angèle - Ta reine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angèle - Ta reine




Ta reine
Твоя королева
Si seulement elle savait comment
Если бы она только знала, как
Comment tu la regardais, elle serait effrayée
Как ты на неё смотришь, она бы испугалась
Si seulement elle savait comment
Если бы она только знала, как
Comment tu l'imaginais, elle pourrait t'abîmer
Как ты её представляешь, она могла бы тебя разрушить
Mais laisse, laisse le temps
Но дай, дай время
Il pourrait vous donner une chance de vous retrouver
Оно может дать вам шанс найти друг друга
Il lui faudra du temps, c'est sûr, pour oublier tous ses préjugés
Ей понадобится время, конечно, чтобы забыть все свои предрассудки
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Même si deux reines c'est pas trop accepté
Даже если две королевы это не очень принято
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît
Тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится
Si seulement elle savait comment
Если бы она только знала, как
Comment tu l'envisageais, même si t'es une fille
Как ты её представляешь себе, даже если ты девушка
Si seulement elle savait comment
Если бы она только знала, как
Comment tu pourrais l'aimer tellement plus que lui
Как ты могла бы любить её намного сильнее, чем он
Mais peut-être qu'un jour
Но, возможно, однажды
Elle verra tout l'amour que tu pourrais lui donner
Она увидит всю ту любовь, которую ты могла бы ей дать
Moi je crois aux histoires qui peuvent parfois
Я верю в истории, которые иногда
Bien se terminer
Могут хорошо закончиться
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Même si deux reines c'est pas trop accepté
Даже если две королевы это не очень принято
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît
Тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir (mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir)
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером (но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером)
Même si deux reines c'est pas trop accepté
Даже если две королевы это не очень принято
Mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir (mais tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir)
Но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером (но ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером)
Toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît
Тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится
Mais je pense qu'un jour elle acceptera
Но я думаю, что однажды она примет,
Qu'elle aussi elle t'aime un peu plus fort
Что она тоже любит тебя немного сильнее
Moi je crois aux histoires auxquelles les autres
Я верю в истории, в которые другие
Ne croient pas encore
Еще не верят
Et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir (et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir)
И ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером)
Même si deux reines c'est pas trop accepté (même si deux reines c'est pas trop accepté)
Даже если две королевы это не очень принято (даже если две королевы это не очень принято)
Et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir (et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir)
И ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером)
Toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît (toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît)
Тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится (тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится)
Et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
И ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Même si deux reines c'est pas trop accepté
Даже если две королевы это не очень принято
Et tu voudrais qu'elle soit ta reine ce soir
И ты хочешь, чтобы она была твоей королевой сегодня вечером
Toi, les rois tu t'en fous c'est pas ce qui te plaît
Тебе всё равно на королей, это не то, что тебе нравится





Авторы: Angèle Van Laeken, Angele Van Laeken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.