Текст и перевод песни Angèle - Tu me regardes
Tu me regardes
You Look at Me
Serait-ce
juste
dans
ma
tête
Could
this
just
be
in
my
head
Ou
toi
aussi
c'est
dans
la
tienne
Or
is
it
in
your
head
too
Mais
chaque
fois
que
je
suis
seule
Everytime
I'm
alone
Je
pense
à
toi,
je
sais
c'est
bête
I
think
about
you,
I
know
it's
silly
J'y
ai
pensé
en
boucle
I
thought
about
it
over
and
over
Je
m'le
cachais
sans
doute
I
was
probably
hiding
it
from
myself
Quand
j'ai
besoin
d'aide
je
te
vois
When
I
need
help
I
see
you
Oh
et
c'est
peut-être
ce
qui
m'échappe
Oh
and
maybe
that's
what's
escaping
me
J'aimerais
pouvoir
t'aimer
sans
mal
I
wish
I
could
love
you
without
pain
Ou
j'aimerais
peut-être
juste
Or
maybe
I
just
wish
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Comme
tu
me
regardais
hier
Like
you
looked
at
me
yesterday
Sans
qu'ils
nous
regardent
Without
them
looking
at
us
Quand
ils
nous
regardent
de
travers
When
they
look
at
us
sideways
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Comme
tu
me
regardais
hier
Like
you
looked
at
me
yesterday
Sans
qu'ils
nous
regardent
Without
them
looking
at
us
Quand
ils
nous
regardent
de
travers
When
they
look
at
us
sideways
J'y
ai
pensé
parfois,
je
voulais
pas
le
voir
I
thought
about
it
sometimes,
I
didn't
want
to
see
it
J'l'avais
chanté
déjà
mais
sans
trop
le
savoir
I
already
sang
it
but
without
really
knowing
it
Les
échecs
me
font
peur
Setbacks
scare
me
Je
jouais
avec
le
roi,
la
reine
a
pris
mon
cœur
I
was
playing
with
the
king,
the
queen
took
my
heart
J'y
ai
pensé
en
boucle
I
thought
about
it
over
and
over
J'vais
te
le
cacher
sans
doute
I'll
probably
hide
it
from
you
Quand
j'ai
besoin
d'aide
je
te
vois
When
I
need
help
I
see
you
Oh
et
c'est
peut-être
ce
qui
m'échappe
Oh
and
maybe
that's
what's
escaping
me
J'aimerais
pouvoir
t'aimer
sans
mal
I
wish
I
could
love
you
without
pain
Ou
j'aimerais
peut-être
juste
Or
maybe
I
just
wish
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Comme
tu
me
regardais
hier
Like
you
looked
at
me
yesterday
Sans
qu'ils
nous
regardent
Without
them
looking
at
us
Quand
ils
nous
regardent
de
travers
When
they
look
at
us
sideways
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Comme
tu
me
regardais
hier
Like
you
looked
at
me
yesterday
Sans
qu'ils
nous
regardent
Without
them
looking
at
us
Quand
ils
nous
regardent
de
travers
When
they
look
at
us
sideways
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
J'ai
peur
d'être
seule
I'm
afraid
of
being
alone
J'ai
peur
d'être
à
deux
I'm
afraid
of
being
with
someone
J'ai
peur
de
te
regarder
I'm
afraid
to
look
at
you
Et
encore
plus
dans
les
yeux
And
even
more
so
in
the
eyes
Et
ceux-là
je
les
évite
And
I
avoid
those
Ce
regard
qui
m'invite
The
look
that
invites
me
Même
si
au
fond
de
moi
j'hésite
Even
though
deep
down
I
hesitate
Je
brûle
d'envie
I'm
dying
to
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Tu
me
regardes
You
look
at
me
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Comme
tu
me
regardais
hier
Like
you
looked
at
me
yesterday
Sans
qu'ils
nous
regardent
Without
them
looking
at
us
Quand
ils
nous
regardent
de
travers
When
they
look
at
us
sideways
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Que
tu
me
regardes
That
you
would
look
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.