See
you
under
the
pool
(The
pool)
Sieh
dich
unter
dem
Pool
(Der
Pool)
Making
faces,
I
look
at
you
Ich
mache
Grimassen,
ich
schaue
dich
an
Gushing,
bleeding
out
all
our
days
Wir
sprühen,
bluten
all
unsere
Tage
aus
Grass
is
greener
over
the
fence
Das
Gras
ist
grüner
auf
der
anderen
Seite
des
Zauns
Simon
says
Simon
sagt
A
conference
end
Ein
Konferenzende
There
was
no
part
of
me
who
knew
Es
gab
keinen
Teil
von
mir,
der
wusste
Where
all
these
days
were
gonna
end
Wo
all
diese
Tage
enden
würden
Take
a
rock
and
throw
it
hard
(Throw
it
hard)
Nimm
einen
Stein
und
wirf
ihn
hart
(Wirf
ihn
hart)
Two
cars
under
the
overpass
Zwei
Autos
unter
der
Brücke
We
drank
his
dad's
piss
in
a
race
Wir
tranken
den
Urin
seines
Vaters
in
einem
Rennen
We
live
in
our
forgotten
days
Wir
leben
in
unseren
vergessenen
Tagen
Simon
says
Simon
sagt
A
conference
end
Ein
Konferenzende
There
was
no
part
of
me
who
knew
Es
gab
keinen
Teil
von
mir,
der
wusste
Where
all
these
days
were
gonna
end
Wo
all
diese
Tage
enden
würden
And
when
you
look
up
at
a
city
Und
wenn
du
zu
einer
Stadt
aufblickst
Under
that
bridge
you
will
find
me
Unter
dieser
Brücke
wirst
du
mich
finden
Lighting
fires
and
talking
shit
with
other
kids
Ich
zünde
Feuer
an
und
rede
Unsinn
mit
anderen
Kindern
Find
their
wings
and
let
them
know
I'm
still
their
dad
Finde
ihre
Flügel
und
lass
sie
wissen,
dass
ich
immer
noch
ihr
Vater
bin
Start
again,
start
again
Fang
von
vorne
an,
fang
von
vorne
an
Simon
says
Simon
sagt
A
conference
end
Ein
Konferenzende
There
was
no
part
of
me
who
knew
Es
gab
keinen
Teil
von
mir,
der
wusste
Where
all
these
days
were
gonna
end
Wo
all
diese
Tage
enden
würden
Simon
says
Simon
sagt
Don't
feel
bad
Sei
nicht
traurig
Simon
says
Simon
sagt
It
never
ends
Es
endet
nie
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.