Angélica María - Souvenirs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angélica María - Souvenirs




Souvenir, souvenir mi deseo es tener
Сувенир, сувенир, мое желание-иметь
Algún recuerdo de ti sea lo que me quieras dar
Какое-нибудь воспоминание о тебе, что бы ты ни хотел мне дать.
Tu zapato roto y viejo, de tu pelo un mechón
Твоя сломанная и старая обувь, из твоих волос прядь.
Un calcetín agujerado yo que me hará feliz
Дырявый носок, Я знаю, что это сделает меня счастливым.
Souvenir, souvenir tu peine sin dientes ya
Сувенир, сувенир, твоя беззубая расческа уже
El retrato chispa aquel cuando bailaste el primer vals
Портрет искрился, когда ты танцевал первый вальс.
Aquel descolorido traje el que fue de tu papá
Тот выцветший костюм, который был от твоего отца.
Guardadito lo tendré para acordarme yo de ti
У меня будет это, чтобы я запомнил тебя.
Souvenir, souvenir insisto en un souvenir
Сувенир, сувенир, сувенир.
Soy tu novia y sabrás mi deseo has de cumplir
Я твоя девушка, и ты узнаешь мое желание.
Te rasuras el bigote y lo guardas ya
Ты бреешь усы и убираешь их сейчас.
Lo guardarás para aunque se enoje tu mamá
Ты сохранишь это для меня, даже если твоя мама разозлится.
Souvenir, souvenir de ti quiero un souvenir
Сувенир, сувенир от тебя, я хочу сувенир.
Mi capricho es conservar todo lo que sea de ti
Моя прихоть-сохранить все, что от тебя.
Tu corbata deshilachada o una canción desafinada
Ваш потертый галстук или расстроенная песня
Serán recuerdos para que me harán muy feliz
Это будут воспоминания для меня, которые сделают меня очень счастливым
Serán recuerdos para que me harán muy feliz
Это будут воспоминания для меня, которые сделают меня очень счастливым





Авторы: Alice M Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.