Angelicca feat. parisse - Waterfall - перевод текста песни на немецкий

Waterfall - Parisse , Angelicca перевод на немецкий




Waterfall
Wasserfall
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
(Nanana)
(Nanana)
You broke me twice
Du hast mich zweimal gebrochen
Asked a thousand times, why?
Tausendmal gefragt, warum?
Yet you loved me right
Doch du hast mich richtig geliebt
Now what's the answer to all of your lies?
Was ist nun die Antwort auf all deine Lügen?
See me fall
Sieh mich fallen
Feel me lose it
Fühl, wie ich es verliere
Still we're one
Dennoch sind wir eins
Keep it moving
Bleib in Bewegung
Waterfall
Wasserfall
Drown me in your thoughts
Ertränke mich in deinen Gedanken
Mm
Mm
Should leave you alone tonight
Sollte dich heute Nacht allein lassen
But I need to compromise
Aber ich muss Kompromisse eingehen
Would we lose our touch if we collide into our thighs?
Würden wir unsere Berührung verlieren, wenn wir mit unseren Schenkeln kollidieren?
Should be who you long for light
Sollte die sein, nach deren Licht du dich sehnst
But I've seen the gloom outside
Aber ich habe die Düsternis draußen gesehen
Would it fool our love if we deny what's in our minds?
Würde es unsere Liebe täuschen, wenn wir leugnen, was in unseren Köpfen ist?
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Below we're on the run
Unten sind wir auf der Flucht
Yet I find myself in your arms
Dennoch finde ich mich in deinen Armen
Your lust, it makes me numb
Deine Lust macht mich taub
From all the high vibrations
Von all den hohen Schwingungen
Teach me patience
Lehre mich Geduld
See me fall
Sieh mich fallen
Feel me lose it
Fühl, wie ich es verliere
Still we're one
Dennoch sind wir eins
Keep it moving
Bleib in Bewegung
Waterfall
Wasserfall
Drown me in your thoughts
Ertränke mich in deinen Gedanken
Should leave you alone tonight
Sollte dich heute Nacht allein lassen
But I need to compromise
Aber ich muss Kompromisse eingehen
Would we lose our touch if we collide into our thighs?
Würden wir unsere Berührung verlieren, wenn wir mit unseren Schenkeln kollidieren?
Should be who you long for light
Sollte die sein, nach deren Licht du dich sehnst
But I've seen the gloom outside
Aber ich habe die Düsternis draußen gesehen
Would it fool our love if we deny what's in our minds?
Würde es unsere Liebe täuschen, wenn wir leugnen, was in unseren Köpfen ist?
Tell me "You're dying of thirst"
Sag mir: "Du verdurstest"
And you need me to survive
Und du brauchst mich zum Überleben
My love in your ear
Meine Liebe in deinem Ohr
My hand 'round your thighs
Meine Hand um deine Schenkel
Is all that you want
Ist alles, was du willst
But not what you need
Aber nicht, was du brauchst
You wanted me to make it hard for you to breathe
Du wolltest, dass ich es dir schwer mache zu atmen
Baby please
Bitte, Baby
Look at me while I'm drowning in you
Sieh mich an, während ich in dir ertrinke
When I come up for air it's only me inside the silence with you
Wenn ich auftauche, um Luft zu holen, bin nur ich in der Stille mit dir
Every time I'm in denial with you
Jedes Mal bin ich in Verleugnung mit dir
Don't leave me alone and let your water fall
Lass mich nicht allein und lass dein Wasser fallen
Should leave you alone tonight
Sollte dich heute Nacht allein lassen
But I need to compromise
Aber ich muss Kompromisse eingehen
Would we lose our touch if we collide into our thighs?
Würden wir unsere Berührung verlieren, wenn wir mit unseren Schenkeln kollidieren?
Should be who you long for light
Sollte die sein, nach deren Licht du dich sehnst
But I've seen the gloom outside
Aber ich habe die Düsternis draußen gesehen
Would it fool our love if we deny what's in our minds?
Würde es unsere Liebe täuschen, wenn wir leugnen, was in unseren Köpfen ist?
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana





Авторы: Koray Keskingöz

Angelicca feat. parisse - A
Альбом
A
дата релиза
12-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.