Angelika Mann feat. Reinhard Lakomy - Mir doch egal (Fressduett) - Fressduett - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelika Mann feat. Reinhard Lakomy - Mir doch egal (Fressduett) - Fressduett




Ich esse für mein Leben gern
Я люблю есть на всю жизнь
Man sieht es dir auch an
На тебя тоже смотрят
Zum Singen braucht man sehr viel Kraft
Чтобы петь, нужно очень много сил
Da ist was Wahres dran
В этом есть что-то истинное
Doch wenn ich dich so anseh'
Но когда я смотрю на тебя так'
Bemerk ich mit Verdruss
Я с огорчением замечаю
Du singst viel weniger als du isst
Ты поешь гораздо меньше, чем ешь
Daher der Überschuss
Отсюда и избыток
Du isst ja noch viel mehr als ich
Ты ведь ешь гораздо больше, чем я
Man siehts mir bloß nicht an
На меня просто не смотрят
Ich sage dir da täuschst du dich
Я говорю тебе, что ты обманываешь себя
Weil ichs mir leisten kann
Потому что я могу себе это позволить
Na wenn ich dich so anseh'
Ну, когда я смотрю на тебя так'
Ja dann bemerk ich auch
Да, тогда я тоже замечаю
Die Schnalle sitzt im letzten Loch
Пряжка сидит в последнем отверстии
Ich glaub du kriegst 'n Bauch
Я думаю, у тебя будет живот
Mir doch egal, mir doch egal wenns schmeckt
Мне все равно, мне все равно, если на вкус
Schlagen wir zu
Давайте ударим
Mir doch egal, mir doch egal.
Мне все равно, мне все равно.
Warum ängstlich sein, wenns schmeckt?
Зачем беспокоиться, когда на вкус?
Wenns schmeckt, fliegt immer nochwas rein
Если есть вкус, все равно что-то влетит
Mir doch egal, mir doch egal fliegt immer nochwas rein
Мне все равно, мне все равно, что-то все равно влетает
Herr Ober, Herr Ober!
Господин Обер, Господин Обер!
Ich lade dich zum Essen ein,
Я приглашаю тебя на ужин,
Wann hast du denn mal Zeit?
- Когда у тебя будет время?
Zum Essen bin ich Tag und Nacht und überall bereit
К еде я готов днем и ночью и везде
Ein Zwiebelkuchen wird es sein
Это будет луковый пирог
Das gibt's auf keinem Bankett
Такого нет ни на одном банкете
Ein ganzes Blech für uns allein
Целый лист металла для нас одних
Der schmeckt nur heiß und fett
Он только на вкус горячий и жирный
Whoaa
Огоаа
Mir doch egal, mir doch egal wenns schmeckt
Мне все равно, мне все равно, если на вкус
Schlagen wir zu
Давайте ударим
Mir doch egal, mir doch egal.
Мне все равно, мне все равно.
Warum ängstlich sein, wenns schmeckt?
Зачем беспокоиться, когда на вкус?
Wenns schmeckt, fliegt immer nochwas rein
Если есть вкус, все равно что-то влетит
Mir doch egal, mir doch egal fliegt immer nochwas rein
Мне все равно, мне все равно, что-то все равно влетает
Die Liebe und der Suff
Любовь и суфф
Das regt die Menschen uff
Это то, что возбуждает людей uff
Was macht sie wieder friedlich?
Что опять делает ее мирной?
Ein Essen ganz gemütlich
Еда довольно уютная
Mir doch egal, mir doch egal wenns schmeckt
Мне все равно, мне все равно, если на вкус
Schlagen wir zu
Давайте ударим
Mir doch egal, mir doch egal.
Мне все равно, мне все равно.
Warum ängstlich sein, wenns schmeckt?
Зачем беспокоиться, когда на вкус?
Wenns schmeckt, fliegt immer nochwas rein
Если есть вкус, все равно что-то влетит
Mir doch egal, mir doch egal fliegt immer nochwas rein.
Мне все равно, мне все равно, что-то все равно влетает.
Sag mal ein ganz schreckliches Wort.
Скажи какое-нибудь ужасное слово.
Da fällt mir nur ein: Diät.
Мне приходит в голову только одно: диета.
Iiiihhh
Иииихххх





Авторы: gertz, lakomy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.