Текст и перевод песни Angelika Mann - Champus-Lied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champus-Lied
Песня о шампанском
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Попробуй
шампанского
глоток,
Der
geht
ins
Blut
und
haut
nicht
um.
Он
в
кровь
войдет,
но
не
собьет
с
ног.
Champagner
ist
ein
großer
Wandrer,
Шампанское
— великий
странник,
Kommt
überall
herum
- hmmm.
Везде
побывать
он
привык
- хмм.
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Попробуй
шампанского
глоток,
Der
hebt
die
Stimmung
ganz
enorm.
Он
поднимает
настроение
так
высоко.
Der
eigne
Mann
ist
wie
ein
andrer
Любимый
твой,
как
будто
другой,
Und
kommt
ganz
groß
in
Form
-hmmm.
И
в
лучшей
форме
предстанет
пред
тобой
- хмм.
Du
bildest
dir
ein,
′ne
Wolke
zu
sein,
Ты
словно
облако
паришь,
So
schwebst
du
durch
den
Raum,
По
комнате
плывешь,
Direkt
in
den
siebten
Himmel
hinein
Прямо
на
седьмое
небо
летишь,
Und
schöner
ist
kaum
ein
Traum.
И
прекраснее
сна
не
найдешь.
Du
fühlst
die
Unendlichkeit
Ты
чувствуешь
бесконечность,
Und
alles
wird
weit,
so
weit.
И
все
становится
так
далеко,
широко.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь.
Wir
gießen
auch
gern
ein
Märchen
hinein,
Мы
добавим
в
него
сказки
щепотку,
Versuch
es
doch
auch
mal
so.
Попробуй
и
ты
этот
рецепт.
Die
Mischung
allein
kann
Liebe
nur
sein.
Этот
напиток
— сама
любовь,
Allein
wird
nie,
wird
nie,
wird
nie,
Один
никогда,
никогда,
никогда,
Wird
nie
einer
froh.
Никогда
не
будешь
так
рад.
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Попробуй
шампанского
глоток,
Der
geht
ins
Blut
und
haut
nicht
um.
Он
в
кровь
войдет,
но
не
собьет
с
ног.
Champagner
ist
ein
großer
Wandrer,
Шампанское
— великий
странник,
Kommt
überall
herum
- hmmm.
Везде
побывать
он
привык
- хмм.
Du
bildest
dir
ein,
'ne
Wolke
zu
sein,
Ты
словно
облако
паришь,
So
schwebst
du
durch
den
Raum,
По
комнате
плывешь,
Direkt
in
den
siebten
Himmel
hinein
Прямо
на
седьмое
небо
летишь,
Und
schöner
ist
kaum
ein
Traum.
И
прекраснее
сна
не
найдешь.
Du
fühlst
die
Unendlichkeit
Ты
чувствуешь
бесконечность,
Und
alles
wird
weit,
so
weit.
И
все
становится
так
далеко,
широко.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Пей
шампанское,
как
жизнь
свою
пьешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Gertz, Franz Bartzsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.