Текст и перевод песни Angelim - Eu Tentei - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tentei - Ao Vivo
I Tried - Live
Oi,
será
que
você
pode
mandar
Hey,
could
you
send
me,
O
manual
que
você
tem
de
mim?
The
instruction
manual
you
have
for
me?
Que
ensina
o
modo
de
usar
That
teaches
me
how
to
use
De
beijar
e
me
fazer
feliz
Kissing
and
making
me
happy
Pra
ver
se
outra
aprende
a
me
ama
So
I
can
see
if
someone
else
learns
to
love
me,
Do
jeito
que
você
fez,
tá
difícil
de
achar
The
way
you
did,
it's
tough
finding
Alguém
competente
pra
fazer
eu
esquecer
Someone
skilled
enough
to
make
me
forget
Toda
essa
saudade
que
eu
tenho
de
você
All
of
this
longing
I
have
for
you
Que
eu
tenho
de
você
That
I
have
for
you
Eu
tentei
de
toda
forma
te
substituir
I
tried
every
way
to
replace
you,
Não
consegui
But
I
couldn't
Volta
pra
minha
vida
Come
back
into
my
life,
Eu
não
vejo
outra
saída
I
don't
see
any
other
way
out
Eu
tentei
de
toda
forma
te
substituir
I
tried
every
way
to
replace
you,
Não
consegui
But
I
couldn't
Volta
pra
minha
vida
Come
back
into
my
life,
Que
eu
não
vejo
outra
saída
Because
I
don't
see
any
other
way
out
Oi,
será
que
você
pode
mandar
Hey,
could
you
send
me,
O
manual
que
você
tem
de
mim?
The
instruction
manual
you
have
for
me?
Que
ensina
o
modo
de
usar
That
teaches
me
how
to
use
De
beijar
e
me
fazer
feliz
Kissing
and
making
me
happy
Pra
ver
se
outra
aprende
a
me
ama
So
I
can
see
if
someone
else
learns
to
love
me,
Do
jeito
que
você
fez,
tá
difícil
de
achar
The
way
you
did,
it's
tough
finding
Alguém
competente
pra
fazer
eu
esquecer
Someone
skilled
enough
to
make
me
forget
Toda
essa
saudade
que
eu
tenho
de
você
All
of
this
longing
I
have
for
you
Que
eu
tenho
de
você
That
I
have
for
you
Eu
tentei
de
toda
forma
te
substituir
I
tried
every
way
to
replace
you,
Não
consegui
But
I
couldn't
Volta
pra
minha
vida
Come
back
into
my
life,
Eu
não
vejo
outra
saída
I
don't
see
any
other
way
out
Eu
tentei
de
toda
forma
te
substituir
I
tried
every
way
to
replace
you,
Não
consegui
But
I
couldn't
Volta
pra
minha
vida
Come
back
into
my
life,
Que
eu
não
vejo
outra
saída
Because
I
don't
see
any
other
way
out
Eu
tentei
de
toda
forma
te
substituir
I
tried
every
way
to
replace
you,
Não
consegui
But
I
couldn't
Volta
pra
minha
vida
Come
back
into
my
life,
Eu
não
vejo
outra
saída
I
don't
see
any
other
way
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Angelim, Marcos Nacimento, Paulo Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.