Текст и перевод песни Angelina - Pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apprends-moi
à
me
connaître
Научи
меня
понимать
себя,
À
distinguer
le
faux
du
vrai
Отличать
ложь
от
правды.
Si
je
tombe,
est-ce
que
tu
me
relèves?
Если
я
упаду,
ты
меня
поднимешь?
Tu
dis
qu'on
est
tous
les
mêmes
Ты
говоришь,
что
мы
все
одинаковы,
Qu'il
y
a
du
bon
et
du
mauvais
Что
в
каждом
есть
хорошее
и
плохое,
En
été
comme
en
hiver
Летом
и
зимой.
Redis-moi
jusqu'où
tu
m'aimes
Скажи
мне
ещё
раз,
как
сильно
ты
меня
любишь,
Donne-moi
des
ailes
Дай
мне
крылья.
Prends
ma
main
jusqu'à
la
lune
Возьми
мою
руку,
до
самой
луны,
Prends
ma
main
comme
certitude
Возьми
мою
руку,
как
нечто
незыблемое.
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
Tu
verras
la
vue
est
belle
Ты
увидишь,
какой
красивый
вид,
On
volera
jusqu'aux
"je
t'aime"
Мы
взлетим
до
самых
«я
люблю
тебя».
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
Parle-moi
aussi
de
tes
galères
Расскажи
мне
и
о
своих
трудностях,
Raconte-moi
l'essentiel
Поведай
мне
самое
важное,
Apprends-moi
quand
être
fière
Научи
меня,
когда
нужно
гордиться
собой.
Quand
je
regarde
par
la
fenêtre
Когда
я
смотрю
в
окно,
Tout
s'effondre
et
va
de
travers
Всё
рушится
и
идёт
наперекосяк.
Maman,
dis-moi
est-ce
bien
réel?
Мама,
скажи
мне,
это
действительно?
Redis-moi
jusqu'où
tu
m'aimes
Скажи
мне
ещё
раз,
как
сильно
ты
меня
любишь,
Donne-moi
des
ailes
Дай
мне
крылья.
Prends
ma
main
jusqu'à
la
lune
Возьми
мою
руку,
до
самой
луны,
Prends
ma
main
comme
certitude
Возьми
мою
руку,
как
нечто
незыблемое.
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
Tu
verras
la
vue
est
belle
Ты
увидишь,
какой
красивый
вид,
On
volera
jusqu'aux
"je
t'aime"
Мы
взлетим
до
самых
«я
люблю
тебя».
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
Je
ferai
tout
Я
сделаю
всё,
Je
ferai
tout
Я
сделаю
всё.
Aussi
loin
que
tu
rêves
Так
далеко,
как
ты
мечтаешь,
Plus
fort
qu'invincible
Сильнее,
чем
непобедимый,
Prends
ma
main
jusqu'à
la
lune
Возьми
мою
руку,
до
самой
луны,
Prends
ma
main
comme
certitude
Возьми
мою
руку,
как
нечто
незыблемое.
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
Tu
verras
la
vue
est
belle
Ты
увидишь,
какой
красивый
вид,
On
volera
jusqu'aux
"je
t'aime"
Мы
взлетим
до
самых
«я
люблю
тебя».
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё,
(Prends
ma
main
jusqu'à
la
lune)
(Возьми
мою
руку,
до
самой
луны)
(Prends
ma
main
comme
certitude)
(Возьми
мою
руку,
как
нечто
незыблемое)
Pour
toi
maman
je
ferai
tout
(prends
ma
main
jusqu'à
la
lune)
Для
тебя,
мама,
я
сделаю
всё
(возьми
мою
руку
до
самой
луны)
Tu
verra
la
vue
est
belle
(tu
verras)
Ты
увидишь,
какой
красивый
вид
(ты
увидишь)
On
volera
jusqu'aux
"je
t'aime"
(tu
verra
la
vue
est
belle)
Мы
взлетим
до
самых
"я
люблю
тебя"
(ты
увидишь,
какой
красивый
вид)
Tu
verra
la
vue
est
belle
Ты
увидишь,
какой
красивый
вид
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cleo didier, jean-pierre ntwali mucumbitsi, walid benmerieme
Альбом
Ma voie
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.