Текст и перевод песни Angelina Mango - Che t'o dico a fa'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
ho
piani,
io
non
ho
piani
У
меня
нет
планов,
у
меня
нет
планов
E
non
ho
orari,
io
non
ho
orari
И
у
меня
нет
расписания,
у
меня
нет
расписания
E
non
è
presto
e
non
è
tardi
e
non
ha
un
nome
И
это
не
рано,
и
это
не
поздно,
и
у
этого
нет
имени
Questa
faccia
non
ha
specchi,
tanto
siamo
uguali
У
этого
лица
нет
зеркал,
мы
все
равно
одинаковые
Ti
guarderei
continuamente
Я
бы
постоянно
наблюдал
за
тобой
Comunque
sia,
ogni
posto
è
casa
mia
Однако
каждое
место
- мой
дом
È
con
le
mani
che
tu
mi
trascini
via
Это
твои
руки
уносят
меня
прочь
Potevo
ballare
con
lui,
eh,
eh
Затягивает
мою
жизнь
Ma
sto
qua
a
pazziare
co'
te
И
это
звучит
как
безумие
Tienilo
a
mente
И
это
звучит
как
стихотворение,
я
Tienilo
a
mente
И
это
звучит
как
стихотворение,
я
Che
non
ho
più
niente,
ho
solo
te
Что
у
меня
ничего
не
осталось,
у
меня
есть
только
ты
E
se
poi
scappo
via
così
И
если
я
убегу
вот
так
Nei
vicoli
di
Spaccanapoli
В
переулки
Спакканаполи
Ci
rimarrei
per
sempre
Я
останусь
там
навсегда
Ti
giuro,
sempre
Клянусь
тебе,
всегда
Vorrei
dirti
che
devo
andare
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
должен
уйти
Ma
che
t'o
dico
a
fa'?
Но
что
мне
делать?
Eh
eh,
eh
eh,
oh
Эх,
эх,
эх,
ох
Ma
che
t'o
dico
a
fa'?
Но
что
мне
делать?
Ormai
ti
amo
e
tu
mi
ami,
eh
Теперь
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
эх
Se
non
lo
vedi,
metti
gli
occhiali,
eh
Если
ты
этого
не
видишь,
надень
очки,
эх
E
non
diciamolo
per
scaramanzia,
che
И
давай
не
будем
говорить,
что
это
суеверие,
что
Non
si
sa
mai,
non
si
sa
mai,
però
Ты
никогда
не
знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
хотя
Ti
guarderei
continuamente
Я
бы
постоянно
наблюдал
за
тобой
Comunque
sia,
ogni
posto
è
casa
mia
Однако
каждое
место
- мой
дом
E
con
le
mani
mi
trascini
via
И
за
руки
ты
меня
утащил
Potevo
ballare
con
lui,
eh,
eh
Затягивает
мою
жизнь
Ma
sto
qua
a
pazziare
co'
te
И
это
звучит
как
безумие
Tienilo
a
mente
И
это
звучит
как
стихотворение,
я
Tienilo
a
mente
che
non
ho
più
niente,
ho
solo
te
Не
забывай,
что
у
меня
ничего
не
осталось,
у
меня
есть
только
ты
E
se
poi
scappo
via
così
И
если
я
убегу
вот
так
Nei
vicoli
di
Spaccanapoli
В
переулки
Спакканаполи
Ci
rimarrei
per
sempre
Я
останусь
там
навсегда
Ti
giuro,
sempre
Клянусь
тебе,
всегда
Vorrei
dirti
che
devo
andare
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
должен
уйти
Ma
che
t'o
dico
a
fa'?
Но
что
мне
делать?
Sembra
una
pazzia
Sembra
una
pazzia
Ma
è
la
vita
mia
Come
una
poesia
Non
si
fa
capire
Ma
è
la
vita
mia
Come
una
poesia
Non
si
fa
capire
Ma
la
vita
tua
Но
это
моя
жизнь
Stringe
la
vita
mia
Она
не
дает
о
себе
знать
E
pare
una
pazzia
Как
стихотворение
E
pare
una
poesia,
io
Но
твоя
жизнь
Potevo
ballare
con
lui,
eh,
eh
Затягивает
мою
жизнь
Ma
sto
qua
a
pazziare
co'
te
И
это
звучит
как
безумие
Tienilo
a
mente
И
это
звучит
как
стихотворение,
я
Tienilo
a
mente
И
это
звучит
как
стихотворение,
я
Che
non
ho
più
niente,
ho
solo
te
Что
у
меня
ничего
не
осталось,
у
меня
есть
только
ты
E
se
poi
scappo
via
così
И
если
я
убегу
вот
так
Nei
vicoli
di
Spaccanapoli
В
переулки
Спакканаполи
Ci
rimarrei
per
sempre
Я
останусь
там
навсегда
Ti
giuro,
sempre
Клянусь
тебе,
всегда
Vorrei
dirti
che
devo
andare
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
должен
уйти
(Devo
andare,
devo
andare)
(Надо
идти,
надо
идти)
Ma
che
t'o
dico
a
fa'?
Но
что
мне
делать?
Na
na
na
na
na,
eh
eh
На-на-на-на-на-на-на-на,
эх,
эх,
эх
Na
na
na
na
na,
eh
eh
На-на-на-на-на-на-на-на,
эх,
эх,
эх
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ma
che
t'o
dico
a
fa'?
Но
что
мне
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Tognini, Alessandro La Cava, Alessandro De Crescenzo, Angelina Mango
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.