Текст и перевод песни Angelina Mango - Ci pensiamo domani
Ci pensiamo domani
Подумаем об этом завтра
Mh,
allora,
stavo
pensando,
ahah
М-м,
ну
что
ж,
я
тут
подумала,
ахаха
Le
lunghe
giornate,
la
pubblicità
Длинные
дни,
реклама
Incollata
sul
tram
come
i
tuoi
occhi
su
di
me
Прилипшая
к
трамваю,
как
твои
глаза,
устремлённые
на
меня
Domenica
dolce,
che
dolce
far
niente
Сладкое
воскресенье,
как
приятно
ничего
не
делать
E
rimandare
gli
sbatti
И
откладывать
на
потом
все
хлопоты
E
tutte
quelle
storie
tristi
per
stare
con
te
И
все
эти
печальные
истории
о
том,
как
быть
с
тобой
Sabato
scorso
non
mi
hai
detto
niente
alla
festa
В
прошлую
субботу
ты
так
ничего
и
не
сказал
мне
на
вечеринке
Parole
disperse,
usa
e
getta
Брошенные
на
ветер
слова,
одноразовые
Ora
lasciale
andare
Теперь
отпусти
их
Come
se-,
come
se-,
come
sere
d'estate
Как
бы-,
как
бы-,
как
летние
вечера
Che
ti
lasciano
il
sеgno
Оставляющие
свой
след
E
lo
so,
e
lo
so
quanto
vale
un
errorе
И
я
знаю,
и
я
знаю,
как
ценна
ошибка
Quant'è
bello
sbagliare
Как
прекрасно
ошибаться
Niente
fretta,
no,
che
mi
stressa
Никуда
не
спешу,
нет,
это
меня
нервирует
Non
la
voglio
quando
torno
in
città
Я
не
хочу
спешить,
когда
вернусь
в
город
Tanto
non
m'importa
Мне
всё
равно
Ma-ma-male
che
vada
ci
pensiamo
domani
Ну-ну-ну
и
что
теперь,
подумаем
об
этом
завтра
E
se
nasce
un
problema
poi
scivola
via,
via
И
если
возникнет
проблема,
она
ускользнёт,
ускользнёт
Come
una
macchina
sull'Autostrada
del
Sole
(nella
notte)
Как
машина
на
автостраде
"Соле"
(в
ночи)
Partiamo
da
zero
Начнём
с
нуля
Scappiamo
in
Nevada
buttandoci
giù
dall'aereo
Сбежим
в
Неваду,
выбросившись
из
самолёта
Le
dune
come
cuscini
Дюны
словно
подушки
Pianeti
lontani,
restiamo
vicini
Далёкие
планеты,
останемся
близко
A
casa
tua
poi
si
sta
troppo
bene
У
тебя
дома
так
хорошо
Tanto
se
chiudiamo
le
persiane,
andiamo
ovunque
Ведь
если
закроем
шторы,
мы
окажемся
где
угодно
Potremmo
scappare
e
non
dire
niente,
ma
Мы
можем
убежать
и
ничего
не
говорить,
но
Cambio
discorso
Сменю
тему
Dai,
lasciamoci
andare
Давай
забудем
обо
всём
Come
se-,
come
se-,
come
sere
d'estate
Как
бы-,
как
бы-,
как
летние
вечера
Che
ti
lasciano
il
segno
Оставляющие
свой
след
E
lo
so,
e
lo
so
quanto
vale
un
errore
И
я
знаю,
и
я
знаю,
как
ценна
ошибка
Quant'è
bello
sbagliare
Как
прекрасно
ошибаться
Niente
fretta,
no,
che
mi
stressa
Никуда
не
спешу,
нет,
это
меня
нервирует
Non
la
voglio
quando
torno
in
città
Я
не
хочу
спешить,
когда
вернусь
в
город
Tanto
non
m'importa
Мне
всё
равно
Ma-ma-male
che
vada
ci
pensiamo
domani
Ну-ну-ну
и
что
теперь,
подумаем
об
этом
завтра
E
se
nasce
un
problema
poi
scivola
via,
via
И
если
возникнет
проблема,
она
ускользнёт,
ускользнёт
Come
una
macchina
sull'Autostrada
del
Sole
(nella
notte)
Как
машина
на
автостраде
"Соле"
(в
ночи)
E
quando
ti
sveglio
e
mi
guardi
così
И
когда
я
разбужу
тебя,
и
ты
так
посмотришь
на
меня
A
me
basta
tutto
questo
Мне
этого
достаточно
Mi
basta
restare
in
silenzio
Мне
достаточно
помолчать
E
non
ho
più
voglia
di
andarmene
via,
mmh
И
мне
уже
не
хочется
уходить,
ммм
Come
se-,
come
se-,
come
sere
d'estate
Как
бы-,
как
бы-,
как
летние
вечера
Che
ti
lasciano
il
segno
Оставляющие
свой
след
E
lo
so,
e
lo
so
quanto
vale
un
errore
И
я
знаю,
и
я
знаю,
как
ценна
ошибка
Quant'è
bello
sbagliare
Как
прекрасно
ошибаться
Niente
fretta,
no,
che
mi
stressa
Никуда
не
спешу,
нет,
это
меня
нервирует
Non
la
voglio
quando
torno
in
città
Я
не
хочу
спешить,
когда
вернусь
в
город
Tanto
non
m'importa
Мне
всё
равно
Ma-ma-male
che
vada
ci
pensiamo
domani
Ну-ну-ну
и
что
теперь,
подумаем
об
этом
завтра
E
se
nasce
un
problema
poi
scivola
via,
via
И
если
возникнет
проблема,
она
ускользнёт,
ускользнёт
Come
una
macchina
sull'Autostrada
del
Sole
(nella
notte)
Как
машина
на
автостраде
"Соле"
(в
ночи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Tognini, Alessandro La Cava, Filippo Uttinacci, Angelina Mango
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.