Текст и перевод песни Angeline Quinto - Hulog Ng Langit
Lahat
ay
gagawin
para
sa'yo
Всё
сделаю
для
тебя,
Ganyan
ang
alay
na
pag-ibig
ko
Такова
моя
любовь,
Kahit
ang
dagat
ay
aking
tatawirin
Даже
море
переплыву,
Ang
ulap
may
akin
aabutin
До
облаков
дотянусь,
Sa
'yo'y
walang
hindi
kayang
gawin
Для
тебя
нет
ничего
невозможного.
Langit
ang
alay
na
pag-ibig
mo
Твоя
любовь
– словно
дар
небес,
Wala
na
ngang
mahihiling
ako
Больше
мне
ничего
не
нужно,
Umasa
kang
laging
ikaw
ang
siyang
mamahalin
Верь,
что
всегда
буду
любить
лишь
тебя,
Sa
isip,
sa
puso
at
sa
damdamin
Всем
сердцем,
всей
душой,
всеми
чувствами,
Ayaw
kong
mawalay
ka
pa
sa
akin
Не
хочу
расставаться
с
тобой.
Ikaw
ang
hulog
ng
langit
Ты
– мой
дар
небес,
Ikaw
ang
aking
pag-ibig
Ты
– моя
любовь,
Ikaw
ang
katuparan
dito
sa
aking
daigdig
Ты
– осуществление
всех
моих
мечтаний,
Ikaw
sa
aking
ang
bituin,
Ты
– моя
звезда,
Walang
kupas
ang
ningning
Сияние
которой
не
меркнет,
Ligaya
kang
walang
hanggan
Ты
– бесконечное
счастье,
Ako'y
sa
'yo,
at
ika'y
para
sa
akin
Я
твоя,
а
ты
– мой.
Langit
ang
alay
na
pag-ibig
mo
Твоя
любовь
– словно
дар
небес,
Wala
na
ngang
mahihiling
ako
Больше
мне
ничего
не
нужно,
Umasa
kang
laging
ikaw
ang
siyang
mamahalin
Верь,
что
всегда
буду
любить
лишь
тебя,
Sa
isip,
sa
puso
at
sa
damdamin
Всем
сердцем,
всей
душой,
всеми
чувствами,
Ayaw
kong
mawalay
ka
pa
sa
akin
Не
хочу
расставаться
с
тобой.
Ikaw
ang
hulog
ng
langit
Ты
– мой
дар
небес,
Ikaw
ang
aking
pag-ibig
Ты
– моя
любовь,
Ikaw
ang
katuparan
dito
sa
aking
daigdig
Ты
– осуществление
всех
моих
мечтаний,
Ikaw
sa
aking
ang
bituin,
Ты
– моя
звезда,
Walang
kupas
ang
ningning
Сияние
которой
не
меркнет,
Ligaya
kang
walang
hanggan
Ты
– бесконечное
счастье,
Ako'y
sa
'yo,
at
ika'y
para
sa
akin
Я
твоя,
а
ты
– мой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saturno Venancio A, Saturno Vehnee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.