Angeline Quinto - Kung Ako'y Iiwan Mo - перевод текста песни на немецкий

Kung Ako'y Iiwan Mo - Angeline Quintoперевод на немецкий




Kung Ako'y Iiwan Mo
Wenn du mich verlässt
Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Wenn du mich verlässt, wenn du mich verlässt
Sana'y dalhin mo rin ang puso ko
Nimm bitte auch mein Herz mit
Na 'di ring titibok kung 'di sa 'yo
Das nicht schlagen wird, außer für dich
Ang kagandahan ng ating mundo dalhin mo rin paglisan mo
Die Schönheit unserer Welt, nimm sie auch mit, wenn du gehst
Landas ng pag-iisa, tatahakin ko, aking sinta
Den Pfad der Einsamkeit werde ich beschreiten, mein Liebster
Upang 'di mamasdan ang bagay na
Um die Dinge nicht zu sehen,
Magpapasakit sa alaala
Die die Erinnerung schmerzhaft machen
Ngunit, saan ako tutungo pa na 'di kita makikita?
Aber wohin soll ich noch gehen, wo ich dich nicht sehen werde?
Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Wenn du mich verlässt, wenn du mich verlässt
Matitiis ko ba muli pang mag-isa
Werde ich es ertragen können, wieder allein zu sein
Kapag wala ka na, aking sinta?
Wenn du nicht mehr da bist, mein Liebster?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Wie wird die Nacht sein, wenn ich dich nicht sehe?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
Und beim Schlafen, wie, wenn ich dich nicht umarmen kann?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
Und wird für mich noch ein Morgen anbrechen,
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
Wenn du nicht mehr da bist und nicht mehr zu erleben bist?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Wie wird die Nacht sein, wenn ich dich nicht sehe?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
Und beim Schlafen, wie, wenn ich dich nicht umarmen kann?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
Und wird für mich noch ein Morgen anbrechen,
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
Wenn du nicht mehr da bist und nicht mehr zu erleben bist?
Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Wenn du mich verlässt, wenn du mich verlässt
Matitiis ko ba muli pang mag-isa
Werde ich es ertragen können, wieder allein zu sein
Kapag wala ka na, aking sinta?
Wenn du nicht mehr da bist, mein Liebster?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Wie wird die Nacht sein, wenn ich dich nicht sehe?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
Und beim Schlafen, wie, wenn ich dich nicht umarmen kann?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
Und wird für mich noch ein Morgen anbrechen,
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
Wenn du nicht mehr da bist und nicht mehr zu erleben bist?
May pag-ibig pa kayang malalabi
Wird noch Liebe übrig bleiben,
Kapag ang daigdig ko'y iniwan mo at masawi?
Wenn meine Welt von dir verlassen wird und zugrunde geht?
May buhay pa kaya kapag ika'y wala?
Gibt es noch Leben, wenn du fort bist?
Ang buhay ko kaya ay 'di madali?
Wird mein Leben dann nicht schwer sein?
Kung ako'y iiwan mo
Wenn du mich verlässt





Авторы: Canseco George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.