Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saan Darating Ang Umaga
Wo Wird Der Morgen Anbrechen
Bakit
ba
pinagtagpo?
Warum
wurden
wir
zusammengeführt,
Pala'y
maglalayo
tayo
sa
ating
buhay
Wenn
wir
uns
doch
in
unserem
Leben
trennen
würden?
Ang
araw
na
kay
ganda
Der
Tag,
der
so
schön
war,
Ba't
nang
lumisan
ka
ay
nagdilim
ang
kulay?
Warum
verdunkelte
sich
alles,
als
du
gingst?
Ang
umaga'y
nagtampo
Der
Morgen
war
verstimmt.
Ano't
kasama
mo,
luha
ang
tanging
iwan
Warum
sind
mit
dir
Tränen
das
Einzige,
was
blieb?
Kung
s'ya
ma'y
magbabalik
Wenn
er
zurückkehren
sollte,
Ako'y
nananabik
kung
kailan
at
saan
Ich
sehne
mich
danach,
[zu
wissen]
wann
und
wo.
Darating
ba
s'yang
kasama
ka?
Wird
er
[der
Morgen]
mit
dir
kommen?
Masasalubong
man
lang
ba
kita?
Werde
ich
dich
wenigstens
treffen
können?
Subalit
ako'y
nag-alala
Aber
ich
mache
mir
Sorgen,
Kung
ako'y
mahal
mo
pa
Ob
du
mich
noch
liebst.
Kahit
pa
ano'ng
hadlang
Trotz
aller
Hindernisse,
Mananatili
kang
mahal
sa
aking
tunay
Wirst
du
meine
wahre
Liebe
bleiben.
May
umaga
man
pala
Es
gibt
also
doch
einen
Morgen,
Kung
'di
ka
n'ya
dala,
ito'y
walang
buhay
Wenn
er
dich
nicht
bringt,
ist
er
ohne
Leben.
Darating
ba
s'yang
kasama
ka?
Wird
er
[der
Morgen]
mit
dir
kommen?
Masasalubong
man
lang
ba
kita?
Werde
ich
dich
wenigstens
treffen
können?
Subalit
ako'y
nag-alala
Aber
ich
mache
mir
Sorgen,
Kung
ako'y
mahal
mo
pa
Ob
du
mich
noch
liebst.
Kahit
pa
ano'ng
hadlang
Trotz
aller
Hindernisse,
Mananatili
kang
mahal
sa
aking
tunay
Wirst
du
meine
wahre
Liebe
bleiben.
May
umaga
man
pala
Es
gibt
also
doch
einen
Morgen,
Kung
'di
ka
n'ya
dala,
ito'y
walang
buhay
Wenn
er
dich
nicht
bringt,
ist
er
ohne
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canseco George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.