Ad Victoriam - Angelmakerперевод на немецкий




Ad Victoriam
Ad Victoriam
Forward we stride with fear in our eyes
Vorwärts schreiten wir mit Angst in unseren Augen
Into the jaws of death
In die Rachen des Todes
Vanquishing brothers and fathers and sons of our conquerors
Brüder und Väter und Söhne unserer Eroberer vernichtend
Mortars and fire ignite like sunlight
Mörser und Feuer entfachen wie Sonnenlicht
The sands stained of such blood
Der Sand befleckt von so viel Blut
Lead hails from above
Blei fällt von oben herab
Trenches reeking of agony
Schützengräben stinken nach Agonie
Unfathomable pain surrounds me
Unbegreiflicher Schmerz umgibt mich, meine Liebe
Explosions of red
Explosionen in Rot
Trapped in my head
Gefangen in meinem Kopf
Brethren dead
Brüder tot
Endless carnage ahead
Endloses Gemetzel liegt vor mir
Mangled corpses broken flesh
Zerfetzte Leichen, gebrochenes Fleisch
Lead as rain from heaven sent
Blei als Regen vom Himmel gesandt
Breach lines forward
Sturm auf die Linien
Razor wire torn
Stacheldraht zerrissen
This place is so godless
Dieser Ort ist so gottlos
Stories will tell how we fought this
Geschichten werden erzählen, wie wir das gekämpft haben
Willingly cast into the jaws of death
Willig in die Rachen des Todes geworfen
Broken men battle through annihilation
Gebrochene Männer kämpfen durch die Vernichtung
We answer with our guns razing through damnation
Wir antworten mit unseren Waffen, die durch die Verdammnis rasen
Aim down your sights to bring our salvation
Ziele durch dein Visier, um unsere Erlösung zu bringen
Reigning our fire
Unser Feuer kontrollierend
Mortars descend upon formidable foes
Mörser fallen auf formidable Feinde
TAKE COVER
DECKUNG Suchen!
Pinning us down below our enemies
Uns unter unseren Feinden festhaltend
Reigning their fire
Ihr Feuer kontrollierend
Heavy artillery blasting the beaches below
Schwere Artillerie bombardiert die Strände unten
INCOMING
EINGANG!
Shrouded in hell as you're praying for peace
In der Hölle gehüllt, während du um Frieden betest, meine Schöne
SHOW
ZEIGE
THEM
IHREN
NO
KEINE
FEAR
ANGST
We have come to put an end to this genocide
Wir sind gekommen, um diesem Völkermord ein Ende zu setzen
Surrounded, there's nowhere left for you to fucking run
Umzingelt, gibt es keinen Ort mehr, wohin du fliehen kannst, du Hure
Who's going to save you now motherfuckers?
Wer wird dich jetzt retten, ihr Bastarde?
Hoc Est Bellum
Hoc Est Bellum
Teeth break on every bash
Zähne brechen bei jedem Schlag
No face just pulp and mash
Kein Gesicht, nur Brei und Matsch
I decimate, weeping wounds and dripping blood
Ich vernichte, weinende Wunden und tropfendes Blut
Clenching onto everything I've ever loved
Mich an alles klammernd, was ich je geliebt habe
Ad Victoriam
Ad Victoriam
We march on forever
Wir marschieren für immer weiter
Forward into the next abyss
Vorwärts in die nächste Abyss
A hell unfolding
Eine Hölle entfaltet sich
Into the jaws of death
In die Rachen des Todes
March forever onward
Marschiere für immer weiter
Into the next abyss
In die nächste Abyss
Willingly cast into the jaws of death
Willig in die Rachen des Todes geworfen
Broken men battle through annihilation
Gebrochene Männer kämpfen durch die Vernichtung
We answer with our guns razing through damnation
Wir antworten mit unseren Waffen, die durch die Verdammnis rasen
Aim down your sights to bring our salvation
Ziele durch dein Visier, um unsere Erlösung zu bringen





Авторы: Andrew Pearce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.