Angelo Badalamenti - A Real Indication - перевод текста песни на немецкий

A Real Indication - Angelo Badalamentiперевод на немецкий




A Real Indication
Ein echtes Anzeichen
So I'm goin' down this street
Also gehe ich diese Straße entlang
And I'm tryin' not to smile
Und ich versuche, nicht zu lächeln
'Cause the street is where I'm goin'
Denn die Straße ist, wohin ich gehe
And the curb is at the side
Und der Bordstein ist an der Seite
By the sewer
Beim Gulli
Where the rain goes down
Wo der Regen hinabfließt
Like this girl I once knew
Wie dieses Mädchen, das ich einst kannte
'Cause the sewer is so hollow
Denn der Gulli ist so hohl
And the yell
Und der Schrei
Could last forever
Könnte ewig dauern
Like the night my girl went away
Wie die Nacht, als mein Mädchen wegging
Gone off in a world filled with stuff
Verschwunden in eine Welt voller Zeug
Lights start changin'
Lichter beginnen zu wechseln
And there's wires in the air
Und da sind Drähte in der Luft
And the asphalt man,
Und der Asphalt, Mann,
Is all around me
Ist überall um mich herum
And I look down
Und ich schaue hinunter
And my shoes are so far away from me, man
Und meine Schuhe sind so weit weg von mir, Mann
I can't believe it
Ich kann es nicht glauben
I got a real indication
Ich habe ein echtes Anzeichen
Of a laugh comin' on
Dass ein Lachen aufkommt
I got a real indication
Ich habe ein echtes Anzeichen
Of a laugh comin' on
Dass ein Lachen aufkommt
That old wind
Dieser alte Wind
Is howling like a cold steel train
Heult wie ein kalter Stahlzug
Girl has left me
Das Mädchen hat mich verlassen
Not comin' back again
Kommt nicht wieder zurück
Got rusted bullet holes in the Dodge
Habe verrostete Einschusslöcher im Dodge
And a heartburn like a solar flare
Und Sodbrennen wie eine Sonneneruption
The grass by the house is dry, man
Das Gras beim Haus ist trocken, Mann
And a horsefly
Und eine Pferdebremse
Buzzes, buzzes, buzzes
Summt, summt, summt
By the big mistake In the distance, man,
Beim großen Fehler In der Ferne, Mann,
I see myself, i see myself start to smile
Sehe ich mich, sehe ich mich anfangen zu lächeln
I got a real indication
Ich habe ein echtes Anzeichen
(Laughs)
(Lacht)
Of a laugh comin' on
Dass ein Lachen aufkommt
So I'm goin' down this street
Also gehe ich diese Straße entlang
And I'm tryin' not to smile
Und ich versuche, nicht zu lächeln
'Cause the street is where I'm goin'
Denn die Straße ist, wohin ich gehe
And the curb is at the side
Und der Bordstein ist an der Seite
By the sewer
Beim Gulli
Where the rain goes down
Wo der Regen hinabfließt
Like this girl I once knew
Wie dieses Mädchen, das ich einst kannte
'Cause the sewer is so hollow
Denn der Gulli ist so hohl
And the yell
Und der Schrei
Could last forever
Könnte ewig dauern
Like the night my girl went away
Wie die Nacht, als mein Mädchen wegging
Gone off in a world filled with stuff
Verschwunden in eine Welt voller Zeug
Lights start changin'
Lichter beginnen zu wechseln
And there's wires in the air
Und da sind Drähte in der Luft
And the asphalt man, the asphalt man
Und der Asphalt, Mann, der Asphalt, Mann
Is all around me
Ist überall um mich herum
And I look down
Und ich schaue hinunter
And my shoes are so far away from me, man
Und meine Schuhe sind so weit weg von mir, Mann
I can't believe it
Ich kann es nicht glauben
I got a real indication
Ich habe ein echtes Anzeichen
Of a laugh comin' on
Dass ein Lachen aufkommt
I got a real indication
Ich habe ein echtes Anzeichen
Of a laugh comin' on
Dass ein Lachen aufkommt





Авторы: Lynch David K, Badalamenti Angelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.