Текст и перевод песни Angelo Branduardi feat. Ensable Scintille Di Musica & Francesca Torelli - Oggi è nato un bel bambino
Oggi è nato un bel bambino
Today a Beautiful Child Was Born
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Oggi
è
nato
il
Re
del
cielo
Today
the
King
of
heaven
was
born
Sol
per
nostro
amore
e
zelo
Only
for
our
love
and
zeal
E
incomincia
a
patir
gelo
And
he
begins
to
suffer
the
cold
Così
picciol
figliolino
Such
a
small
baby
Così
picciol
figliolino
Such
a
small
baby
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Nella
stalla
oggi
le
nasce
He
is
born
in
the
stable
today
È
rivolto
in
panni
e
fasce
He
is
wrapped
in
swaddling
clothes
Poi
la
madre
il
nutre
e
pasce
Then
his
mother
nurtures
and
feeds
him
Col
suo
petto
colombino
With
her
dove-like
breast
Col
suo
petto
colombino
With
her
dove-like
breast
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Non
chiamate
più
profeti
No
longer
call
for
prophets
Più
profeti
More
prophets
Patriarchi,
state
quieti
Patriarchs,
stay
quiet
Voi
gentili,
state
lieti
You
Gentiles,
be
joyful
Che
a
voi
dato
è
il
parvolino
For
the
infant
is
given
to
you
Che
a
voi
dato
è
il
parvolino
For
the
infant
is
given
to
you
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Qui
Giuseppe
in
braccio
il
prende
Here,
Joseph
takes
him
in
his
arms
A
maria
poi
lo
rende
Then
gives
him
back
to
Mary
Si
ch'ognun
di
lor
contende
So
that
each
of
them
contends
Di
baciar
quel
figliolino
To
kiss
that
little
baby
Di
baciar
quel
figliolino
To
kiss
that
little
baby
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dalle
mandrie
usciron
fuori
From
the
herds
came
forth
Certi
semplici
pastori
Certain
simple
shepherds
Portan
cacio,
frutti
e
fiori
They
bring
cheese,
fruits,
and
flowers
Con
un
picciolo
agnellino
With
a
small
lamb
Con
un
picciolo
agnellino
With
a
small
lamb
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Disse
il
primo:
"Figliol
bello
The
first
one
said,
"Beautiful
child
T'ho
portato
nel
mantello
I
have
brought
you
in
my
cloak
Dalle
mandre
questo
agnello
From
the
herds
this
lamb
E
di
cassio
un
cestellino
And
a
small
basket
of
cheese
E
di
cassio
un
cestellino
And
a
small
basket
of
cheese
Oggi
è
nato
un
bel
Bambino
Today
a
beautiful
child
was
born
Un
bel
bambino
A
beautiful
child
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Dolce
e
soave
Re
Divino
Sweet
and
gentle
Divine
King
Indi,
tutto
consolato
Then,
all
consoled
Disse:
"O
mio
Signor
beato
Said,
"O
my
blessed
Lord
Noi
vogliamo
prender
commiato
We
want
to
take
our
leave
Perché
già
fatto
è
il
mattino
Because
morning
has
already
come
Perché
già
fatto
è
il
mattino"
Because
morning
has
already
come"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.