Angelo Branduardi - A la foire de l'est - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - A la foire de l'est




A la foire de l'est
На восточной ярмарке
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain la chatte mange la taupe
Вдруг кошка съедает кротика,
Qu'à la foire mon père m′avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
Soudain la chatte mange la taupe
Вдруг кошка съедает кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain la chienne mord la chatte
Вдруг собака кусает кошку,
Qui mangeait la taupe
Которая съела кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain la trique frappe la chienne
Вдруг палка бьет собаку,
Qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu'à la foire mon père m′avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain la flamme brûle la trique
Вдруг пламя сжигает палку,
Qui frappait la chienne, qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая била собаку, которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain l′averse ruine la flamme
Вдруг ливень тушит пламя,
Qui brûlait la trique, qui frappait la chienne
Которое жгло палку, которая била собаку,
Qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu'à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m′avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Soudain la bête vient boire l'averse
Вдруг зверь приходит пить ливень,
Qui ruinait la flamme, qui brûlait la trique
Который тушил пламя, которое жгло палку,
Qui frappait la chienne, qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая била собаку, которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
Et l′égorgeur frappe et tue la bête
И мясник бьет и убивает зверя,
Qui buvait l'averse, qui ruinait la flamme
Который пил ливень, который тушил пламя,
Qui brûlait la trique, qui frappait la chienne
Которое жгло палку, которая била собаку,
Qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu'à la foire mon père m′avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
C′est l'ange de la mort qui saigne l′égorgeur
Ангел смерти обескровливает мясника,
Qui tuait la bête, qui buvait l'averse
Который убил зверя, который пил ливень,
Qui ruinait la flamme, qui brûlait la trique
Который тушил пламя, которое жгло палку,
Qui frappait la chienne, qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая била собаку, которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.
C'est enfin le Seigneur qui emporte l′ange
Наконец, Господь забирает ангела,
Qui saignait l′égorgeur, qui tuait la bête
Который обескровил мясника, который убил зверя,
Qui buvait l'averse, qui ruinait la flamme
Который пил ливень, который тушил пламя,
Qui brûlait la trique, qui frappait la chienne
Которое жгло палку, которая била собаку,
Qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu′à la foire mon père m'avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
C′est enfin le Seigneur qui emporte l'ange
Наконец, Господь забирает ангела,
Qui saignait l′égorgeur, qui tuait la bête
Который обескровил мясника, который убил зверя,
Qui buvait l'averse, qui ruinait la flamme
Который пил ливень, который тушил пламя,
Qui brûlait la trique, qui frappait la chienne
Которое жгло палку, которая била собаку,
Qui mordait la chatte, qui mangeait la taupe
Которая кусала кошку, которая съела кротика,
Qu'à la foire mon père m′avait achetée
Которого на ярмарке отец мне купил, моя дорогая.
À la foire de l′est pour deux pommes
На восточной ярмарке за пару яблок
Une petite taupe mon père m'avait achetée
Кротика мне отец купил, моя дорогая.





Авторы: Angelo Branduardi, Etienne Roda-gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.