Angelo Branduardi - Ballo in fa diesis minore (Celtika Extended Version French Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Ballo in fa diesis minore (Celtika Extended Version French Version)




Ballo in fa diesis minore (Celtika Extended Version French Version)
Танец фа-диез минор (Кельтская расширенная версия, французская версия)
Je suis la mort des hommes,
Я смерть людская,
Je porte couronne
Венцом коронован,
Et je suis de leur vie
И жизней ваших
La maîtresse et patronne
Владыка и хозяин.
Et bien sûr je suis cruelle
И, верно, я жесток,
Et bien sûr je suis très dure
И, верно, я суров,
Mais rien n'arrêtera mes déchirures
Но ничто не остановит моих терзаний.
Et devant ma faux qui passe
И пред косой моей,
Je vois trembler les figures
Трепещут все лица,
Et rien n'arrêtera mes déchirures
И ничто не остановит моих терзаний.
Toi maîtresse du monde,
Ты, владычица мира,
Soit bienvenue dans nos maisons
Добро пожаловать в наши дома,
Pose la faux au creux de toutes nos musiques
Положи косу в сердце нашей музыки,
Prends place dans nos danses
Займи место в наших танцах,
Et si tu danses encore
И если ты станцуешь еще,
Toute la mort sera morte à l'aurore.
Вся смерть умрет на заре.





Авторы: Angelo Branduardi, L. Zappa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.