Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Changement de vent, changement de temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changement de vent, changement de temps
Change of Wind, Change of Weather
Changement
de
vent
Change
of
wind
Changement
de
temps
Change
of
weather
Fumée
dans
les
yeux
Smoke
in
my
eyes
Dis-moi
s′il
pleut
Tell
me
if
it
rains
En
me
baladant
le
long
du
fleuve
As
I
wander
along
the
river
Je
lanc'
des
cailloux
à
mon
chien
I
throw
stones
at
my
dog
Un
air
glacé
vient
du
côté
du
nord
A
cold
wind
blows
from
the
north
Et
je
sens
mon
cœur
And
I
feel
my
heart
Peser
plus
lourd
Weighing
heavy
Changement
de
vent
Change
of
wind
Changement
de
temps
Change
of
weather
Je
sens
l′hiver
là
dans
mon
dos
I
feel
winter
on
my
back
Lumièr's
au
loin
au
delà
du
fleuve
Lights
in
the
distance
beyond
the
river
Echos
de
voix
qui
m'arrivent
Echoes
of
voices
reach
me
Loin
par
là-bas
des
autos
passent
Cars
pass
by
far
away
Eclairant
l′ombre
et
s′éloignant
Illuminating
the
shadows
and
fading
away
J'entends
les
gens
rir′
dans
les
bars
I
hear
people
laughing
in
the
bars
Ils
chantent,
ils
crient,
ils
s'amusent
They
sing,
they
shout,
they
enjoy
themselves
Je
pense
à
toi
si
loin
de
moi
I
think
of
you
so
far
away
Tu
penses
à
quoi?
qui
peut
le
savoir?
What
are
you
thinking
about?
Who
can
know?
Tu
penses
à
quoi?
j′aim'rais
le
savoir?
What
are
you
thinking
about?
I
would
like
to
know?
Changement
de
vent
Change
of
wind
Changement
de
temps
Change
of
weather
Fumée
dans
les
yeux
Smoke
in
my
eyes
Dis-moi
s′il
pleut
Tell
me
if
it
rains
Dans
un
coin
d'ma
tête
j'ai
un′
chanson
In
a
corner
of
my
mind
I
have
a
song
Qui
revient
en
moi
de
très
longtemps
That
comes
back
to
me
from
long
ago
Changement
de
vent
Change
of
wind
Changement
de
temps
Change
of
weather
Je
sens
l′hiver
là
dans
mon
dos
I
feel
winter
on
my
back
J'espèr′
que
pour
toi,
là
où
tu
vis
I
hope
for
you,
where
you
live
Ils
sont
faciles
tes
chemins
That
your
paths
are
easy
Que
ne
te
visitent
pas
la
peur
May
fear
not
visit
you
La
tristesse
l'abandon
Nor
sadness
or
loneliness
Que
te
protèg′
mon
souvenir
May
my
memory
protect
you
Du
froid
du
soir
qui
va
venir
From
the
cold
evening
that
is
coming
Qu'il
y
a
quelqu′un
qui
tient
ta
main
May
there
be
someone
to
hold
your
hand
Et
que
jamais
tu
n'te
sens
seule
And
may
you
never
feel
alone
Je
pense
à
toi
si
loin
de
moi
I
think
of
you
so
far
away
Tu
penses
à
quoi?
Qui
peut
le
savoir?
What
are
you
thinking
about?
Who
can
know?
Tu
penses
à
quoi?
J'aim′rais
le
savoir
What
are
you
thinking
about?
I
would
like
to
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Branduardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.