Angelo Branduardi - Il poeta di corte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Il poeta di corte




Il poeta di corte
The Court Poet
È venuto il corvo di mare a predirmi la sorte
The sea raven has come to tell me my fortune
"Tempo tu non avrai di fuggire, ti raggiungono già!"
"You won't have time to flee, they're already catching up to you!"
"Strapperanno i tuoi occhi, bruceranno il tuo cuore"
"They'll tear out your eyes, they'll burn your heart"
"Tempo tu non avrai di fuggire, ti raggiungono già!"
"You won't have time to flee, they're already catching up to you!"
Io non ho paura di dovere morire
I'm not afraid to have to die
E tu, vecchio corvo, i suoi occhi strapperai
And you, old raven, you'll tear out his eyes
Io non ho paura, molto a lungo ho cantato
I'm not afraid, I've sung for too long
Ma il suo cuore, falso come il mio, brucerà!
But his heart, false like mine, will burn!
È venuto dal mare il granchio, alla sua bocca aspetterà
The crab has come from the sea, it will wait at his mouth
Di potere, con l′ultimo respiro, rubargli l'anima
To be able, with his last breath, to steal his soul
È venuto dal mare il granchio, alla sua bocca aspetterà
The crab has come from the sea, it will wait at his mouth
Di potere, con l′ultimo respiro, rubargli l'anima
To be able, with his last breath, to steal his soul
E il mio signore non sa, una sola volta non basterà
And my lord does not know, once will not be enough
Che l'avvoltoio divori il mio corpo per far tacere per sempre il mio cuore
For the vulture to devour my body to silence my heart forever
E il mio signore non sa, una sola volta non basterà
And my lord does not know, once will not be enough
Che l′avvoltoio divori il mio corpo per far tacere per sempre il mio cuore
For the vulture to devour my body to silence my heart forever
È venuto il corvo di mare a predirmi la sorte
The sea raven has come to tell me my fortune
"Tempo tu non avrai di fuggire, ti raggiungono già!"
"You won't have time to flee, they're already catching up to you!"
"Strapperanno i tuoi occhi, bruceranno il tuo cuore!"
"They'll tear out your eyes, they'll burn your heart!"
"Tempo tu non avrai di fuggire, ti raggiungono già!"
"You won't have time to flee, they're already catching up to you!"
Io non ho paura di dovere morire
I'm not afraid to have to die
E tu, vecchio corvo, i suoi occhi strapperai
And you, old raven, you'll tear out his eyes
Io non ho paura, molto a lungo ho cantato
I'm not afraid, I've sung for too long
Ma il suo cuore, falso come il mio, brucerà!
But his heart, false like mine, will burn!
È venuto dal mare il granchio, alla sua bocca aspetterà
The crab has come from the sea, it will wait at his mouth
Di potere, con l′ultimo respiro, rubargli l'anima
To be able, with his last breath, to steal his soul
È venuto dal mare il granchio, alla sua bocca aspetterà
The crab has come from the sea, it will wait at his mouth
Di potere, con l′ultimo respiro, rubargli l'anima
To be able, with his last breath, to steal his soul
E il mio signore non sa, una sola volta non basterà
And my lord does not know, once will not be enough
Che l′avvoltoio divori il mio corpo per far tacere per sempre il mio cuore
For the vulture to devour my body to silence my heart forever
E il mio signore non sa, una sola volta non basterà
And my lord does not know, once will not be enough
Che l'avvoltoio divori il mio corpo per far tacere per sempre il mio cuore
For the vulture to devour my body to silence my heart forever





Авторы: Angelo Branduardi, Peter Sinfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.