Angelo Branduardi - Innisfree, l'isola sul lago - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Innisfree, l'isola sul lago




Innisfree, l'isola sul lago
Innisfree, the Lake Isle
Ed ecco ora mi alzerò, a Innisfree andrò,
I will arise and go now, and go to Innisfree,
una casa costruirò, d′argilla e canne io la farò;
And a small cabin build there, of clay and wattles made;
io avrò nove filari ed un alveare, perché le api facciano miele.
Nine bean-rows will I have there, a hive for the honey-bee,
E da solo io vivrò, io vivrò nella radura dove ronzano le api.
And there I will live alone, in a bee-loud glade.
E io pace avrò: lentamente, goccia a goccia,
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Viene dai veli del mattino fino a dove il grillo canta;
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings; 
Mezzanotte è un balenio, porpora è mezzogiorno
There midnight's all a glimmer, and noon a purple glow, 
E la sera è un volo di uccelli.
And evening full of the linnet's wings.
Ed ecco ora mi alzerò, perché sempre notte e giorno
I will arise and go now, for always night and day
Posso sentire l'acqua del lago accarezzare la riva piano;
I hear lake water lapping with low sounds by the shore; 
Mentre in mezzo ad una strada io sto, sui marciapiedi grigi,
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
Nel profondo del cuore questo io sento.
I hear it in the deep heart's core.





Авторы: Angelo Branduardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.