Angelo Branduardi - L'ambasciata a Skiragi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - L'ambasciata a Skiragi




L'ambasciata a Skiragi
Посольство в Силла
dove il mare si quieta a sera
Там, где море успокаивается вечером,
Le sue ali il gabbiano piega...
Чайка складывает свои крылья...
Quando da te sarò lontana
Когда я буду далеко от тебя,
Io certo morirò per amore.
Я точно умру от любви.
Sulla mia nave altera
На мой гордый корабль
Tu potresti salire...
Ты могла бы подняться...
Stenderò le mie vele sopra di te
Я расправлю свои паруса над тобой
E poi salperò.
И затем отчалю.
Quando l'autunno ritornerà.
Когда вернется осень.
Ancora noi ci incontreremo,
Мы снова встретимся,
Devo aspettare la marea
Я должен дождаться прилива
E rimpiango di averti lasciata.
И сожалею, что оставил тебя.
Su quella spiaggia lontana.
На том далеком берегу.
Dove tu stai dormendo,
Где ты спишь,
Verrà la nebbia dal mare.
Придет туман с моря.
Come il respiro dei miei sospiri.
Как дыхание моих вздохов.
----------------------------------
----------------------------------
Giappone - Poesia Nara. 736. Anonimo
Япония - Стихотворение Нара. 736. Аноним
Nel sesto mese dell'anno 736
В шестом месяце 736 года
Dal Giappone salpava una spedizione diplomatica
Из Японии отплыла дипломатическая экспедиция
Verso il reame coreano di Shiragi.
В корейское королевство Силла.
Un marinaio e la sua donna
Моряк и его возлюбленная
Con queste parole si separavano...
Этими словами прощались...
CD Altro ed Altrove
CD Altro ed Altrove (Другие места)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.