Angelo Branduardi - La ragazza e l'eremita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - La ragazza e l'eremita




La ragazza e l'eremita
Девушка и отшельник
La ragazza è molto bella
Девушка так прекрасна,
E cammina ad occhi bassi,
Идет, потупив взгляд,
L′eremita canta il Gloria
Отшельник поет «Gloria»
Per le pietre e per i sassi.
Среди камней и скал.
La ragazza ha un coltello
В руках у девушки кинжал,
E di lacrime lo bagna,
И слезы его омывают,
L'eremita parla ai lupi
Отшельник с волками говорит,
Chiusi dentro alla montagna.
Что в горах обитают.
La ragazza hai piedi nudi
У девушки босые ноги,
E l′ortica li ha tagliati,
Крапива их жжет,
L'eremita sul rosario
Отшельник на четках считает
Conta i giorni ritrovati.
Дни, что вновь обрел.
La ragazza è sulla riva
Девушка на берегу стоит,
E si pettina i capelli,
Расчесывает волосы,
L'eremita beve l′acqua
Отшельник пьет воду
Dei dolore nei ruscelli.
Из ручьев скорби и боли.
La ragazza si addormenta
Девушка засыпает,
Per sognare il primo amore, l′antico amore,
Чтобы увидеть первую любовь, давнюю любовь,
L'eremita prende un sasso
Отшельник берет камень
E si balle forte il cuore, rintocca il cuore
И бьет себя в грудь, колотит в грудь,
Ma il cielo resta muto.
Но небо молчит.
La ragazza è tutta bianca
Девушка вся бела
Sotto il cielo che s′abbruna,
Под темнеющим небом,
L'eremita sul suo corpo
Отшельник на ее теле
Coglie il fiore della luna.
Срывает цветок луны.
La ragazza grida un nome
Девушка кричит имя
E si sveglia all′improvviso, lo guarda in viso;
И внезапно просыпается, смотрит ему в лицо;
L'eremita non risponde
Отшельник не отвечает,
Lentamente china ll capo, nasconde il viso
Медленно склоняет голову, прячет лицо,
E il cielo si fa scuro.
И небо темнеет.
La ragazza apreil coltello
Девушка открывает кинжал
E lo affonda dentro ll petto
И вонзает его себе в грудь,
L′eremita coglie spighe
Отшельник собирает колосья
E le scioglie sul suo letto.
И рассыпает их на своей постели.
La ragazza vola in cielo
Девушка летит в небо
Sulla nuvola più chiara,
На самом светлом облаке,
L'eremita accende un fuoco
Отшельник разводит огонь,
E la fiamma la rischiara.
И пламя освещает ее.
Ma la pioggia spegne il fuoco
Но дождь тушит огонь
Nella notte fredda e nera,
В холодной, темной ночи,
L'eremita sotto il cielo
Отшельник под небом
Grida forte una preghiera.
Горячо молится.





Авторы: Angelo Branduardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.