Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Ma rose de Galilée
Ma rose de Galilée
My Rose of Galilee
'étais
si
las,
si
blanc
I
was
weary
and
frail
Pour
la
prendre
contre
moi
To
feel
her
touch
my
soul
Mais
expliquez-moi
comment
le
plus
vieux
des
jardiniers
But
can
you
explain
how
the
oldest
of
gardeners
Peut
renoncer
à
chérir
sa
dernière
rose
alliée?
Can
give
away
his
last
rose?
J'étais
déjà
si
blanc
mais
I
was
frail,
but
Je
la
voulais
pour
moi
I
wanted
her
for
my
own
Et
sourire
aux
yeux
des
gens
To
smile
at
people
En
cachette
guidant
mes
pas
sur
le
chemin
d'un
foyer
And
secretly
lead
my
steps
towards
a
home
Malgré
l'hiver
et
l'effroi.
Despite
the
winter
and
fear.
Elle
était
la
plus
belle
que
j'ai
vue
de
mes
yeux
She
was
the
most
beautiful
I
have
ever
seen
Son
sourire
entre
ses
cils
me
rendait
sage
et
heureux
Her
smile
amidst
her
eyelashes
made
me
wise
and
happy
Sa
bonté
parlait
au
ciel,
me
réchauffait
comme
un
feu.
Her
kindness
spoke
to
heaven,
warming
me
like
a
fire.
Mais
quand
le
cerisier
de
mon
jardin
a
fleuri
But
when
the
cherry
tree
in
my
garden
blossomed
Elle
vint
un
matin
me
dire
de
cerises
son
envie
She
came
to
me
one
morning
asking
for
cherries
Donne-moi
de
tes
cerises
car
je
porte
un
fils
béni
Give
me
your
cherries,
because
I
carry
a
blessed
child
within
me
Je
regardais
son
visage,
le
velours
de
ses
joues
I
looked
at
her
face,
the
velvet
of
her
cheeks
Et
je
sentis
la
colère
étrangler
mon
amour
fou
And
I
felt
anger
strangle
my
mad
love
Alors
demande
à
son
père
de
les
recueillir
pour
toi
Ask
his
father
to
pick
them
for
you
Mais
elle,
souriante,
se
détourna
de
moi
But
she
turned
away
from
me,
smiling
Avec
les
yeux
de
l'attente
et
la
sagesse
d'espérer
With
expectant
eyes
and
the
wisdom
of
hope
Elle
regarde
droit
au
ciel
She
looks
straight
at
the
sky
Malgré
l'hiver
et
l'effroi.
Despite
the
winter
and
fear.
C'est
la
plus
haute
branche
qui,
pour
elle,
s'est
penchée
It
is
the
highest
branch
that
bends
for
her
Comme
pour
briser
l'absence,
comme
si
le
père
posait
As
if
to
break
the
absence,
as
if
the
father
put
Du
sel
entre
ses
mains
blanches
Salt
between
her
white
hands
Les
fruits
de
mon
cerisier
The
fruits
of
my
cherry
tree
J'étais
si
vieux,
si
blanc
mais
I
was
old
and
frail,
but
Je
la
pris
contre
moi
car
elle
était
la
plus
belle
I
held
her
close,
for
she
was
the
most
beautiful
Et
j'étais
fait
pour
l'aimer
And
I
was
made
to
love
her
Ma
dernière
fleur,
mon
pétale,
My
last
flower,
my
petal,
Ma
rose
de
Galilée
My
rose
of
Galilee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: angelo branduardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.