Angelo Branduardi - Su su leva, alza le ciglia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Branduardi - Su su leva, alza le ciglia




Su su leva, alza le ciglia
Вверх, вверх, открой, подними ресницы
Su, su, leva, alza le ciglia
Вверх, вверх, открой, подними ресницы,
Non dormir chè non dorm'io;
Не спи, ведь я не сплю;
E se hai caro el viver mio,
И если тебе дорога жизнь моя,
Apri li occhi e te resviglia.
Открой глаза и пробудись.
Su, su, leva, alza le ciglia.
Вверх, вверх, открой, подними ресницы.
Lassa il somno et odi il canto
Оставь сон и услышь песню
D'un che va per te penando
Того, кто страдает по тебе
E che affetto è d'amor tanto,
И чья любовь так сильна,
Che eper te va quinci errando
Что ради тебя он скитается здесь,
E forte lamentando,
И так горько рыдает,
Che col strido te resviglia.
Что своим криком тебя пробуждает.
Su, su, leva, alza le ciglia.
Вверх, вверх, открой, подними ресницы.
Tu riposi et io, qua fora,
Ты отдыхаешь, а я, здесь снаружи,
Per te fo pensier diverdi
Из-за тебя терзаюсь тяжёлыми думами,
E l'ardor che cresce ognora
И пламя, что растёт с каждым часом,
Tenmi i spirti in duol sumersi,
Погружает мой дух в печаль,
Tal che con dolenti versi
Так что скорбными стихами
Forza m'è che ti resviglia.
Вынужден я тебя пробуждать.
Su, su, leva, alza le ciglia.
Вверх, вверх, открой, подними ресницы.
Deh! Così veder potessi
О, если бы я мог увидеть
Toi begli occhi somnolenti,
Твои прекрасные сонные очи,
Come forsi hor sono amessi
Как, быть может, сейчас достигают
Al tue orecchie mei lamenti
Твоих ушей мои стенания,
Che, con più gioiosi accenti,
Которые, с более радостными звуками,
Fora il suo' che te resviglia.
Были бы тем, что тебя пробуждает.
Su, su, leva, alza le ciglia.
Вверх, вверх, открой, подними ресницы.
Lassa adonque, o donna il somno
Оставь же, о donna, свой сон,
E pietà ti svegli il core
И пусть жалость пробудит твое сердце,
Chè mie forze più non ponno
Ибо мои силы больше не могут
Riparar a un tanto ardore;
Противостоять такому пламени;
E se hai dramma in te d'amore,
И если в тебе есть хоть капля любви,
Odi il canto e te resviglia.
Услышь песню и пробудись.
Su, su, leva, alza le ciglia...
Вверх, вверх, открой, подними ресницы...





Авторы: Bartolomeo Tromboncino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.