Angelo De Augustine - Bird Has Flown - перевод текста песни на немецкий

Bird Has Flown - Angelo De Augustineперевод на немецкий




Bird Has Flown
Der Vogel ist geflogen
If I was my father's son
Wär ich meines Vaters Sohn
Then I'd have to guess
Müsst ich wohl gestehn
That I'd be the only one
Dass ich ganz allein wär
But he fell out years ago
Doch er ging vor Jahren fort
Set off on his ride
Zog hinaus in die Welt
Leaving California for
Ließ Kalifornien für
A young woman and a child
Ein junges Weib und ein Kind
Mother said that I was wrong
Mutter sagte, ich hätt Unrecht
He left her not me
Er verließ sie, nicht mich
A woman will come your way
Ein Weib wird dir begegnen
To fill his broken piece
Das sein gebrochnes Stück füllt
It was all you could take
Es war alles, was du ertrugst
Light will follow you through your day
Licht wird dich durch deinen Tag geleiten
Bird has flown
Der Vogel ist geflogen
And you've gone
Und du bist fort
On your own
Auf dich allein gestellt
If you were your mothers love
Wärst du deiner Mutter Liebe
Then you'd have to guess
Müsstest du wohl sehn
That you'd be her number one
Dass du ihr Ein und Alles wärst
But she said that times were tough
Doch sie sagte, Zeiten waren hart
When he lost his mind
Als er den Verstand verlor
Breeding paranoia and
Nährte Paranoia und
Fear of her own kind
Furcht vor ihresgleichen
It was all you could take
Es war alles, was du ertrugst
Light will follow you through your day
Licht wird dich durch deinen Tag geleiten
Bird has flown
Der Vogel ist geflogen
And you've gone
Und du bist fort
On your own
Auf dich allein gestellt





Авторы: Angelo Augustine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.