Текст и перевод песни Angelo Maugeri feat. Kike Pavón - Ricomincio a viaggiare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricomincio a viaggiare
Я снова начинаю путешествовать
Da
qui
non
vedo
il
mare
Отсюда
я
не
вижу
моря,
Ma
solo
l'orizzonte
delle
mie
paure
А
только
горизонт
своих
страхов,
Delle
mie
paure
Своих
страхов.
Da
qui
vorrei
fuggire
Отсюда
я
хочу
бежать,
Vorrei
imparare
a
guardare
altrove
Хочу
научиться
смотреть
в
другую
сторону,
A
cercare
altrove
Искать
в
другом
месте,
Anche
a
luci
spente
Даже
при
выключенном
свете.
E
tutto
sembra
rovinato
И
все
кажется
разрушенным,
Quasi
un
infinito
tra
le
mie
fratture
Словно
бесконечность
среди
моих
ран,
Che
alle
volte
mi
sembrano
enormi
Которые
порой
кажутся
мне
огромными.
È
strano
sai
mi
manca
il
fiato
dentro
un
labirinto
Странно,
знаешь,
мне
не
хватает
воздуха
в
этом
лабиринте,
Sembro
intrappolato
Я
как
будто
в
ловушке,
Ma
conosco
la
via
per
uscire
Но
я
знаю
путь
наружу,
La
Tua
direzione
Твоё
направление.
Sento
l'amore
che
provi
per
me
Я
чувствую
твою
любовь
ко
мне,
Come
l'abbraccio
di
un
padre
Как
объятия
отца,
E
la
Sua
premura
И
Его
заботу,
E
uno
sguardo
sincero
И
искренний
взгляд.
Trovo
la
pace
Я
нахожу
покой.
Ho
bisogno
di
dirtelo
Мне
нужно
сказать
тебе,
Che
il
mio
posto
è
con
te
Что
моё
место
рядом
с
тобой,
È
con
te,
è
con
te
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui,
da
qui,
da
qui
Отсюда,
отсюда,
отсюда.
Da
qui
si
vede
il
cielo
Отсюда
видно
небо,
Le
curve
all'orizzonte
Изгибы
на
горизонте,
Tutto
è
sereno
Все
спокойно.
Adesso
che
ho
ripreso
il
fiato
Теперь,
когда
я
перевел
дыхание,
Riesco
a
immaginare
anche
il
mio
futuro
Я
могу
представить
себе
и
свое
будущее,
È
un
disegno
che
rendi
perfetto
Это
рисунок,
который
ты
делаешь
совершенным,
La
tua
direzione
Твоё
направление.
Sento
l'amore
che
provi
per
me
Я
чувствую
твою
любовь
ко
мне,
Come
l'abbraccio
di
un
padre
Как
объятия
отца,
E
la
sua
premura
И
его
заботу,
E
uno
sguardo
sincero
И
искренний
взгляд.
Trovo
la
pace
Я
нахожу
покой.
Ho
bisogno
di
dirtelo
Мне
нужно
сказать
тебе,
Che
il
mio
posto
è
con
te
Что
моё
место
рядом
с
тобой,
È
con
te,
è
con
te
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui,
Da
qui,
Da
qui
Отсюда,
отсюда,
отсюда.
Trovo
la
pace
Я
нахожу
покой.
Ho
bisogno
di
dirtelo
(dirtelo)
Мне
нужно
сказать
тебе
(сказать
тебе),
Che
il
mio
posto
è
con
te
Что
моё
место
рядом
с
тобой,
È
con
te,
è
con
te
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
Tu
sei
principio
e
la
fine
Ты
- начало
и
конец,
Tu
sei
silenzio
e
la
voce
Ты
- тишина
и
голос,
Tu
sei
colui
che
decide
se
piove
o
c'è
il
sole
Ты
- тот,
кто
решает,
будет
дождь
или
солнце.
Con
te
ricomincio
a
sognare
С
тобой
я
снова
начинаю
мечтать,
Ricomincio
ad
amare
Снова
начинаю
любить,
Sei
la
verità
Ты
- истина.
Sento
l'amore
che
provi
per
me
Я
чувствую
твою
любовь
ко
мне,
Come
l'abbraccio
de
un
padre
Как
объятия
отца,
E
la
sua
premura
И
его
заботу,
E
uno
sguardo
sincero
И
искренний
взгляд.
Trovo
la
pace
Я
нахожу
покой.
Ho
bisogno
di
dirtelo
Мне
нужно
сказать
тебе,
Che
il
mio
posto
è
con
te
Что
моё
место
рядом
с
тобой,
È
con
te,
è
con
te
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui
ricomincio
a
viaggiare
Отсюда
я
снова
начинаю
путешествовать,
Da
qui,
da
qui,
da
qui
Отсюда,
отсюда,
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Maugeri, Marco Canigiula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.