Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordi di un'estate
Memories of a Summer
La
verità
è
che
non
ho
mai
smesso
The
truth
is
I've
never
stopped
Di
credere
ci
fosse
soccorso
Believing
there
was
help
A
questa
malattia
dell'anima
For
this
sickness
of
the
soul
Senza
un
perché,
per
questo
Without
a
reason,
that's
why
Ti
cercherò
in
ogni
momento
I'll
search
for
You
in
every
moment
Resto
in
piedi
con
Te
che
sei
il
mio
punto
fermo
I
stand
tall
with
You,
You're
my
anchor
Ed
è
perciò
che
non
mi
butto
giù
And
that's
why
I
don't
fall
apart
Al
di
sopra
dei
guai
ci
sei
Tu
Above
all
troubles,
there
You
are
E
anche
se
i
fantasmi
del
passato
And
even
if
the
ghosts
of
the
past
Volassero
su
di
me
Were
to
fly
over
me
Saprei
di
avere
una
viva
speranza
I
would
know
I
have
a
living
hope
Per
stare
su,
stare
su
To
stay
strong,
to
stay
strong
Ti
consegno
i
miei
ricordi
di
un'estate
di
città
I
give
You
my
memories
of
a
city
summer
Lampo
di
vita
che
mai
più
tornerà
A
flash
of
life
that
will
never
return
E
adesso
tutto
cambierà
And
now
everything
will
change
Sì,
lo
so
mi
sei
vicino,
stringo
i
denti
Yes,
I
know
You're
close,
I
grit
my
teeth
E
afferro
le
mani
Tue
And
I
grasp
Your
hands
I
momenti
duri
passano
Hard
times
pass
Ma
Tu
resti
lo
stesso
But
You
remain
the
same
La
verità
è
scritta
nelle
Tue
mani,
è
libertà
The
truth
is
written
in
Your
hands,
it's
freedom
Il
bello
è
che
la
regali,
io
ti
sostengo
The
beauty
is
that
You
give
it
away,
I
support
You
Questo
è
ciò
che
mi
hai
detto
di
più
This
is
what
You
told
me
most
Io
lo
so
e
ti
ringrazio
Gesù
I
know
it
and
I
thank
You,
Jesus
E
anche
se
i
fantasmi
del
passato
And
even
if
the
ghosts
of
the
past
Volassero
su
di
me
Were
to
fly
over
me
Saprei
di
avere
una
viva
speranza
I
would
know
I
have
a
living
hope
Per
stare
su,
stare
su
To
stay
strong,
to
stay
strong
Ti
consegno
i
miei
ricordi
di
un'estate
di
città
I
give
You
my
memories
of
a
city
summer
Lampo
di
vita
che
mai
più
tornerà
A
flash
of
life
that
will
never
return
E
adesso
tutto
cambierà
And
now
everything
will
change
Sì,
lo
so
mi
sei
vicino,
stringo
i
denti
Yes,
I
know
You're
close,
I
grit
my
teeth
E
afferro
le
mani
Tue
And
I
grasp
Your
hands
I
momenti
duri
passano
Hard
times
pass
Ma
Tu
resti
lo
stesso
But
You
remain
the
same
Ma
Tu
resti
lo
stesso
But
You
remain
the
same
I
momenti
duri
passano
Hard
times
pass
Ma
Tu
resti
lo
stesso
con
me
But
You
remain
the
same
with
me
Credere
o
non
credere,
questo
è
il
problema
To
believe
or
not
to
believe,
that
is
the
question
Se
affronti
la
battaglia
è
il
nemico
che
trema
If
you
face
the
battle,
it's
the
enemy
that
trembles
Ogni
brutto
ricordo
non
esisterà
più
Every
bad
memory
will
no
longer
exist
Ha
già
pagato
il
conto,
il
Suo
nome
è
Gesù
He
has
already
paid
the
price,
His
name
is
Jesus
Resisti,
combatti,
respingi
gli
attacchi
Resist,
fight,
repel
the
attacks
In
piedi,
coraggio,
risana
gli
acciacchi
Stand
up,
courage,
heal
the
aches
Proclama
per
fede,
riscatta
quel
conto
Proclaim
by
faith,
redeem
that
debt
Vittoria
e
giustizia,
trionfo,
sei
pronto?
Victory
and
justice,
triumph,
are
you
ready?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Maugeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.