Текст и перевод песни Angelo Mota - 14GRAMS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
party's
only
big
enough
for
two
of
us
Эта
вечеринка
только
для
нас
двоих,
You
the
only
one
that
I'm
inviting
Ты
единственная,
кого
я
пригласил.
The
outside
world
want
nothing
to
do
with
us
Внешнему
миру
нет
дела
до
нас,
We
could
take
refuge,
but
we
not
hidin'
Мы
могли
бы
спрятаться,
но
мы
не
будем,
Just
vibin'
Просто
кайфуем.
We
ain't
gotta
get
too
stylish
Нам
не
нужно
быть
слишком
стильными,
Arch
in
your
back
and
ride
it
Прогнись
в
спине
и
покатайся,
We
ain't
brand
new
we
polished
Мы
не
новые,
мы
отполированы,
No
if-ands
about
it
Нет
никаких
"если"
и
"но".
Breath
in
the
air
so
vibrant
Вдохни
этот
воздух,
он
такой
живой.
Finish
on
perfect
timing,
to
be
honest
Закончим
в
идеальное
время,
если
честно.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Not
tryna
be
just
friends
Не
пытаюсь
быть
просто
другом.
We
can
make
love,
make
plans
Мы
можем
заняться
любовью,
строить
планы,
Even
if
it's
just
pretend,
yeah
Даже
если
это
просто
притворство,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Baby
ain't
this
yo
jam
Детка,
это
же
твоя
тема,
I'mma
do
what
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
To
make
sure
this
won't
end,
yeah
Чтобы
это
не
кончилось,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Not
tryna
be
just
friends,
oh
Не
пытаюсь
быть
просто
другом,
о,
We
can
make
love,
make
plans
Мы
можем
заняться
любовью,
строить
планы,
Even
if
it's
just
pretend,
no
Даже
если
это
просто
притворство,
нет.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Baby
ain't
this
yo
jam
Детка,
это
же
твоя
тема,
I'mma
do
what
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
To
make
sure
this
won't
end,
yeah
Чтобы
это
не
кончилось,
да.
Shots
to
the
head,
pot
to
the
head
Выстрелы
в
голову,
косяк
в
голову,
Still
none
of
these
things
got
to
my
head
Но
ничто
из
этого
не
ударило
мне
в
голову.
You
the
right
one
and
it's
not
in
my
head
Ты
та
самая,
и
это
не
просто
в
моей
голове.
Leave
the
lights
on
when
we
hop
in
the
bed
Оставь
свет
включенным,
когда
мы
прыгнем
в
постель.
Wanna
be
shadows
cast
on
a
wall
Хочу
быть
тенью
на
стене,
Wanna
be
on
call
when
you
ask
for
the
bread
Хочу
быть
на
связи,
когда
тебе
нужны
деньги.
I
was
down
bad
and
I
know
about
stress
Я
был
на
дне
и
знаю,
что
такое
стресс,
Know
about
risk,
but
it
is
what
it
is
Знаю
о
риске,
но
это
то,
что
есть.
When
it's
love
in
the
mix,
I'm
open
to
fall,
I
Когда
в
этом
замешана
любовь,
я
готов
упасть,
See
myself
broke
'fore
you
ain't
had
a
crib
Я
вижу
себя
разоренным
до
того,
как
у
тебя
появится
дом.
I'd
never
be
done
if
you
ain't
had
it
all
Я
бы
никогда
не
сдался,
если
бы
у
тебя
не
было
всего,
Wanna
be
there
when
you
don't
feel
the
best
Хочу
быть
рядом,
когда
тебе
плохо.
Everything
ain't
bout
flesh,
yeah
Не
все
дело
в
теле,
да,
But
since
you
arrived
in
the
rain
Но
с
тех
пор
как
ты
пришла
под
дождем,
And
the
passion
remains,
I'mma
tell
you
again,
yeah
И
страсть
не
угасает,
я
скажу
тебе
снова,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Not
tryna
be
just
friends
Не
пытаюсь
быть
просто
другом.
We
can
make
love,
make
plans
Мы
можем
заняться
любовью,
строить
планы,
Even
if
it's
just
pretend,
yeah
Даже
если
это
просто
притворство,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Baby
ain't
this
yo
jam
Детка,
это
же
твоя
тема,
I'mma
do
what
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
To
make
sure
this
won't
end,
yeah
Чтобы
это
не
кончилось,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Not
tryna
be
just
friends,
oh
Не
пытаюсь
быть
просто
другом,
о,
We
can
make
love,
make
plans
Мы
можем
заняться
любовью,
строить
планы,
Even
if
it's
just
pretend,
yeah
Даже
если
это
просто
притворство,
да.
We
can
go
14
grams
Мы
можем
провести
14
граммов,
Baby
ain't
this
yo
jam
Детка,
это
же
твоя
тема,
I'mma
do
what
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
To
make
sure
this
won't
end,
yeah
Чтобы
это
не
кончилось,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Rafael Mota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.