Angelo Mota - 90210 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angelo Mota - 90210




90210
90210
9-0-2-1-0
9-0-2-1-0
I got commas, o's
У меня запятые, нули
I got money owed
Мне должны деньги
I got honeycomb
У меня соты
Diamond in a coal
Алмаз в угле
'TilI implode
Пока не взорвусь
Put my feelings on
Выплесну свои чувства
What you dealing with?
С чем ты имеешь дело?
I have money, no
У меня нет денег
Why I'm stealing shit
Почему я ворую
I can't get a loan
Я не могу получить кредит
So I'm dealing shit
Поэтому я торгую всякой дрянью
9-0-2-1-0
9-0-2-1-0
And I'm here alone
И я здесь один
Miss the fam, dog, sometimes I'm too hands off
Скучаю по семье, иногда я слишком отстраненный
I put down my phone
Я кладу телефон
Where the time go?
Куда уходит время?
It keep running on
Оно продолжает идти
Hope you still love me y'all
Надеюсь, вы все еще любите меня
I ain't doing wrong
Я не делаю ничего плохого
I ain't do a clone
Я не делаю клон
I won't ever change
Я никогда не изменюсь
Unless it's better ways
Если только это не к лучшему
How come every time I come to the outcome it's the same?
Почему каждый раз, когда я прихожу к результату, он один и тот же?
How done do I gotta be just to get me a lil' one-on-one?
Насколько вымотанным я должен быть, чтобы получить немного личного внимания?
You forget me when the sun go up
Ты забываешь меня, когда встает солнце
If the sun go up, it's too late
Если солнце взойдет, будет слишком поздно
Saying "get me when the sun go up"
Говоришь: "Разбуди меня, когда встанет солнце"
But the sun came up
Но солнце взошло
And I called twice and you wasn't up
И я звонил дважды, а ты не проснулась
Guess it wasn't us
Наверное, это были не мы
Guess it's all good, on the up and up
Думаю, все хорошо, все идет в гору
I was all good 'til you fucked it up
У меня все было хорошо, пока ты не испортила все
So now it's not good, now I'm fucking up
Так что теперь все плохо, теперь я облажался
Saying shit, I shoulda never brung it up
Говорю вещи, которые не стоило поднимать
When it bothered me
Когда это беспокоило меня
But I tough it up
Но я терпел
And I tough it up
И я терпел
And I tough it up
И я терпел
I ain't tough enough
Я недостаточно силен
I ain't...
Я не...
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What are you doing all day? Yeah
Что ты делаешь весь день? Да
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What are you doing all day?
Что ты делаешь весь день?
What do you do all day?
Чем ты занимаешься весь день?





Авторы: Angelo Rafael Mota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.