Текст и перевод песни Angels & Airwaves - Euphoria
Hanging
on
to
a
spinning
wheel
Держась
за
прялку.
You're
a
broken
soul
and
a
broken
girl
Ты
сломленная
душа
и
сломленная
девушка.
Got
that
fire
deep
within
those
eyes
В
глубине
этих
глаз
горит
огонь.
From
an
atom
bomb
when
you
were
only
five
От
атомной
бомбы,
когда
тебе
было
всего
пять.
Pretty
girl,
let
your
insides
heal
Красавица,
Позволь
своим
внутренностям
исцелиться.
You
abuse
yourself
and
it's
all
you
feel
Ты
оскорбляешь
себя,
и
это
все,
что
ты
чувствуешь.
I
don't
mind,
we're
just
playing
here
Я
не
против,
мы
просто
играем
здесь.
I'm
alert
this
time
like
fucking
Paul
Revere
На
этот
раз
я
настороже
как
чертов
Пол
Ревир
Oh,
you're
such
a
fool,
this
modern
love
О,
Какая
же
ты
дура,
эта
современная
любовь!
Oh,
it's
like
the
wind
has
killed
the
dove
О,
как
будто
ветер
убил
голубя.
It's
hard
to
live
if
you're
hurting
Трудно
жить,
когда
тебе
больно.
It's
hard
to
live
when
you've
always
been
let
down
Трудно
жить,
когда
тебя
постоянно
подводят.
A
little
kid
and
her
villain
Маленький
ребенок
и
ее
злодей.
She
never
ran
'cause
she
never
really
knew
how
Она
никогда
не
убегала,
потому
что
никогда
не
умела
этого
делать.
So
let
the
wolves
come
and
rip
the
bad
man
down
Так
пусть
волки
придут
и
разорвут
плохого
человека
на
части.
You're
in
the
war
but
the
end
is
in
sight
now
Ты
на
войне,
но
конец
уже
близок.
The
enemy
is
unguarded
Враг
не
защищен.
So
let
the
motherfucker
know
his
time's
run
out
Так
что
пусть
ублюдок
знает
что
его
время
вышло
Burn
the
house,
in
a
dream
I
had
Сжечь
дом,
в
моем
сне.
With
no
clothes
on
and
an
evil
laugh
Без
одежды
и
со
злым
смехом.
Threw
the
phone
when
you
lost
your
shit
Бросил
телефон,
когда
ты
потерял
свое
дерьмо.
With
your
high
heels
on
and
your
red
lipstick
На
высоких
каблуках
и
с
красной
помадой.
Pretty
girl,
are
you
home?
That's
right
Красавица,
ты
дома?
Get
on
your
knees,
we're
gonna
play
tonight
Встань
на
колени,
мы
будем
играть
сегодня
вечером.
You
like
to
hunt
with
a
deathly
touch
Ты
любишь
охотиться
со
смертельным
прикосновением.
I
can
die
here
now
by
euphoria
Я
могу
умереть
здесь
от
эйфории.
Oh,
you're
such
a
fool,
this
modern
love
О,
Какая
же
ты
дура,
эта
современная
любовь!
Oh,
it's
like
the
wind
has
killed
the
dove
О,
как
будто
ветер
убил
голубя.
Oh,
please
say
it
now,
we've
played
enough
О,
пожалуйста,
скажи
это
сейчас,
мы
достаточно
поиграли.
Lost
inside
my
mind,
it's
like
a
drug
Затерянный
в
моем
сознании,
он
похож
на
наркотик.
It's
hard
to
live
if
you're
hurting
Трудно
жить,
когда
тебе
больно.
It's
hard
to
live
when
you've
always
been
let
down
Трудно
жить,
когда
тебя
постоянно
подводят.
A
little
kid
and
her
villain
Маленький
ребенок
и
ее
злодей.
She
never
ran
'cause
she
never
really
knew
how
Она
никогда
не
убегала,
потому
что
никогда
не
умела
этого
делать.
So
let
the
wolves
come
and
rip
the
bad
man
down
Так
пусть
волки
придут
и
разорвут
плохого
человека
на
части.
You're
in
the
war
but
the
end
is
in
sight
now
Ты
на
войне,
но
конец
уже
близок.
The
enemy
is
unguarded
Враг
не
защищен.
So
let
the
motherfucker
know
his
time's
run
out
Так
что
пусть
ублюдок
знает
что
его
время
вышло
It's
hard
to
live
if
you're
hurting
Трудно
жить,
когда
тебе
больно.
It's
hard
to
live
when
you've
always
been
let
down
Трудно
жить,
когда
тебя
постоянно
подводят.
A
little
kid
and
her
villain
Маленький
ребенок
и
ее
злодей.
She
never
ran
'cause
she
never
really
knew
how
Она
никогда
не
убегала,
потому
что
никогда
не
умела
этого
делать.
So
let
the
wolves
come
and
rip
the
bad
man
down
Так
пусть
волки
придут
и
разорвут
плохого
человека
на
части.
You're
in
the
war
but
the
end
is
in
sight
now
Ты
на
войне,
но
конец
уже
близок.
The
enemy
is
unguarded
Враг
не
защищен.
So
let
the
motherfucker
know
his
time's
run
out
Так
что
пусть
ублюдок
знает
что
его
время
вышло
It's
hard
to
live
if
you're
hurting
Трудно
жить,
когда
тебе
больно.
It's
hard
to
live
when
you've
always
been
let
down
Трудно
жить,
когда
тебя
постоянно
подводят.
A
little
kid
and
her
villain
Маленький
ребенок
и
ее
злодей.
She
never
ran
'cause
she
never
really
knew
how
Она
никогда
не
убегала,
потому
что
никогда
не
умела
этого
делать.
So
let
the
wolves
come
and
rip
the
bad
man
down
Так
пусть
волки
придут
и
разорвут
плохого
человека
на
части.
You're
in
the
war
but
the
end
is
in
sight
now
Ты
на
войне,
но
конец
уже
близок.
The
enemy
is
unguarded
Враг
не
защищен.
So
let
the
motherfucker
know
his
time's
run
out
Так
что
пусть
ублюдок
знает
что
его
время
вышло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Delonge, Matthew Rubano, Ilan Samuel Rubin, Aaron Rubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.