Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aveces
pienso
que
he
sido
bendito,
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
gesegnet,
Llegastes
a
mi
vida
cuando
todo
era
gris,
Du
kamst
in
mein
Leben,
als
alles
grau
war,
Tú
me
enseñastes
que
siempre
hay
un
camino,
Du
hast
mir
gezeigt,
dass
es
immer
einen
Weg
gibt,
Vuelvo
a
estar
vivo
y
te
lo
debo
a
ti.
Ich
bin
wieder
lebendig
und
das
verdanke
ich
dir.
Es
tu
cariño
una
fuente
inagotable,
Deine
Zuneigung
ist
eine
unerschöpfliche
Quelle,
Me
siento
tan
fuerte
que
hoy
quiero
decirte
Ich
fühle
mich
so
stark,
dass
ich
dir
heute
sagen
möchte
Mi
amor
tan
infinito.
Meine
unendliche
Liebe.
Es
por
ti
que
te
amo
sin
medida,
Wegen
dir
liebe
ich
dich
maßlos,
Es
por
ti
que
entregaría
mi
vida,
Wegen
dir
würde
ich
mein
Leben
geben,
Es
por
ti
que
te
amo
sin
medida,
Wegen
dir
liebe
ich
dich
maßlos,
Es
por
ti
que
entregaría
la
vida.
Wegen
dir
würde
ich
mein
Leben
geben.
Grito
tu
nombre
al
viento
y
al
cielo,
Ich
schreie
deinen
Namen
in
den
Wind
und
in
den
Himmel,
Quiero
que
sepan
lo
que
me
haces
sentir.
Ich
möchte,
dass
sie
wissen,
was
du
in
mir
auslöst.
Es
tu
cariño
una
fuente
inagotable,
Deine
Zuneigung
ist
eine
unerschöpfliche
Quelle,
Me
siento
tan
fuerte
que
hoy
quiero
declararte
Ich
fühle
mich
so
stark,
dass
ich
dir
heute
erklären
möchte
Mi
amor
tan
infinito.
Meine
unendliche
Liebe.
Es
por
ti
que
te
amo
sin
medida...
Wegen
dir
liebe
ich
dich
maßlos...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Esparza, Ana Pozas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.