Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
así,
así
junto
a
mí.
Bleib
so,
so
nah
bei
mir.
No
importa
el
tiempo
hoy,
Die
Zeit
ist
heute
egal,
Si
tengo
tu
amor
ya
lo
tengo
todo
y
Wenn
ich
deine
Liebe
habe,
habe
ich
alles
und
Mucho,
mucho
más.
Viel,
viel
mehr.
Quédate
así,
así
junto
a
mí
Bleib
so,
so
nah
bei
mir
Hasta
el
amanecer,
si
tengo
tu
piel
Bis
zum
Morgengrauen,
wenn
ich
deine
Haut
spüre,
Ya
no
necesito
nada,
nada
más.
Brauche
ich
nichts,
nichts
mehr.
Quisiera
para
el
tiempo,
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
Cuando
te
tengo
Wenn
ich
dich
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Nackt
an
meiner
Brust
habe,
Tocando
el
cielo.
Den
Himmel
berührend.
Quisiera
parar
las
horas,
Ich
möchte
die
Stunden
anhalten,
Beberme
tu
aroma
Deinen
Duft
trinken
Y
guardarlo
siempre
Und
ihn
für
immer
Tan
sólo
para
mí.
Nur
für
mich
bewahren.
Quédate
así,
así
junto
a
mí,
Bleib
so,
so
nah
bei
mir,
Que
necesito
amor,
si
tengo
tu
calor,
Denn
ich
brauche
Liebe,
wenn
ich
deine
Wärme
spüre,
El
cielo
se
ilumina,
ríe
la
pasión.
Erleuchtet
der
Himmel,
lacht
die
Leidenschaft.
Quisiera
para
el
tiempo,
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
Cuando
te
tengo
Wenn
ich
dich
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Nackt
an
meiner
Brust
habe,
Tocando
el
cielo.
Den
Himmel
berührend.
Le
das
vida
a
mis
sueños,
Du
gibst
meinen
Träumen
Leben,
Soy
tu
esclavo
y
tu
dueño,
Ich
bin
dein
Sklave
und
dein
Herr,
Yo
no
te
dejo
de
amar.
Ich
höre
nicht
auf,
dich
zu
lieben.
Quisiera
para
el
tiempo,
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
Cuando
te
tengo
Wenn
ich
dich
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Nackt
an
meiner
Brust
habe,
Tocando
el
cielo.
Den
Himmel
berührend.
Quisiera
parar
las
horas,
Ich
möchte
die
Stunden
anhalten,
Beberme
tu
aroma
Deinen
Duft
trinken
Y
guardarlo
siempre
Und
ihn
für
immer
Tan
sólo
para
mí.
Nur
für
mich
bewahren.
Quisiera
...
Ich
möchte
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Fernando Castro Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.