Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelo al Cielo
Flug zum Himmel
No
sé
que
me
pasa,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
Es
algo
extraño
que
no
puedo
controlar
Es
ist
etwas
Seltsames,
das
ich
nicht
kontrollieren
kann
No
puedo
controlar
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren
De
un
momento
a
otro
Von
einem
Moment
zum
anderen
Nació
en
mí
una
nueva
luz,
Entstand
in
mir
ein
neues
Licht,
Iluminó
mi
corazón
Es
erleuchtete
mein
Herz
Y
quiero
decirte
que
mi
vida
cambió,
Und
ich
möchte
dir
sagen,
dass
mein
Leben
sich
verändert
hat,
Y
no
te
miento,
éstas
son
palabras
del
corazón.
Und
ich
lüge
dich
nicht
an,
das
sind
Worte
aus
meinem
Herzen.
Vuelo
al
cielo
amor,
Ich
fliege
zum
Himmel,
Liebling,
Cuando
siento
tu
calor,
Wenn
ich
deine
Wärme
spüre,
Como
quema
en
mi
interior.
Wie
sie
in
meinem
Inneren
brennt.
Y
entre
mis
venas
Und
durch
meine
Venen
Tus
fuerzas
recorren
mi
cuerpo.
Fließt
deine
Kraft
durch
meinen
Körper.
Vuelo
al
cielo
amor
Ich
fliege
zum
Himmel,
Liebling
Cuando
en
tu
pecho
estoy
Wenn
ich
an
deiner
Brust
liege
Y
escucho
tu
corazón
Und
dein
Herz
schlagen
höre
Y
en
sus
latidos
me
dices
Und
in
seinen
Schlägen
sagst
du
mir
Que
me
amas
y
siempre
seré
tu
ilusión.
Dass
du
mich
liebst
und
ich
immer
dein
Traum
sein
werde.
Déjame
un
segundo
tenerte
Lass
mich
dich
für
eine
Sekunde
En
mis
brazos
hoy
para
poderte
acariciar
Heute
in
meinen
Armen
halten,
um
dich
streicheln
zu
können
Y
es
que
no
quisiera
dejarte
escapar
de
aquí,
Und
ich
möchte
dich
nicht
von
hier
entkommen
lassen,
Quiero
tenerte
junto
a
mí.
Ich
möchte
dich
bei
mir
haben.
Y
quiero
decirte
que
mi
vida
cambió,
Und
ich
möchte
dir
sagen,
dass
mein
Leben
sich
verändert
hat,
No
te
miento,
éstas
son
las
palabras
del
corazón.
Ich
lüge
dich
nicht
an,
das
sind
die
Worte
aus
meinem
Herzen.
Y
cuando
tengo
tu
cuerpo
Und
wenn
ich
deinen
Körper
Desnudo
entre
mis
brazos,
Vuelo
al
cielo
amor,
Nackt
in
meinen
Armen
halte,
fliege
ich
zum
Himmel,
Liebling,
Cuando
siento
tu
calor,
Wenn
ich
deine
Wärme
spüre,
Como
quema
en
mi
interior.
Wie
sie
in
meinem
Inneren
brennt.
Y
entre
mis
venas
Und
durch
meine
Venen
Tus
fuerzas
recorren
mi
cuerpo.
Fließt
deine
Kraft
durch
meinen
Körper.
Vuelo
al
cielo
amor
Ich
fliege
zum
Himmel,
Liebling
Cuando
en
tu
pecho
estoy
Wenn
ich
an
deiner
Brust
liege
Y
escucho
tu
corazón
Und
dein
Herz
schlagen
höre
Y
en
sus
latidos
me
dices
Und
in
seinen
Schlägen
sagst
du
mir
Que
me
amas
y
siempre
seré
tu
ilusión.
Dass
du
mich
liebst
und
ich
immer
dein
Traum
sein
werde.
Siendo
que
me
voy
fundiendo
Während
ich
dahinschmelze
Atado
entre
tus
manos
y
Gefangen
in
deinen
Händen
und
Enredándome
en
tus
besos
Verstrickt
in
deinen
Küssen
Oigo
tu
voz
y
siento
siempre
Höre
ich
deine
Stimme
und
fühle
immer
Y
en
cada
momento
que
Und
in
jedem
Moment,
dass
Vuelo
al
cielo
amor,
Ich
fliege
zum
Himmel,
Liebling,
Cuando
siento
tu
calor,
Wenn
ich
deine
Wärme
spüre,
Como
quema
en
mi
interior.
Wie
sie
in
meinem
Inneren
brennt.
Y
entre
mis
venas
Und
durch
meine
Venen
Tus
fuerzas
recorren
mi
cuerpo.
Fließt
deine
Kraft
durch
meinen
Körper.
Vuelo
al
cielo
amor
Ich
fliege
zum
Himmel,
Liebling
Cuando
en
tu
pecho
estoy
Wenn
ich
an
deiner
Brust
liege
Y
escucho
tu
corazón
Und
dein
Herz
schlagen
höre
Y
en
sus
latidos
me
dices
Und
in
seinen
Schlägen
sagst
du
mir
Que
me
amas
y
siempre
seré
tu
ilusión.
Dass
du
mich
liebst
und
ich
immer
dein
Traum
sein
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Echeverria, Max Echeverria, Eddy Arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.