Angelspit - Sleep Now - перевод текста песни на немецкий

Sleep Now - Angelspitперевод на немецкий




Sleep Now
Schlaf Jetzt
I was not born, I was hatch
Ich wurde nicht geboren, ich schlüpfte
From lava, to pupa, tank, to coffin
Aus Lava, zur Puppe, zum Tank, zum Sarg
Tearing affection I showed with my teeth
Zerriss Zuneigung, die ich mit meinen Zähnen zeigte
Crawled from the egg to feed of mothers frustration
Kroch aus dem Ei, um mich von der Frustration meiner Mutter zu ernähren
Hell was made flesh and bred with goats
Die Hölle wurde Fleisch und mit Ziegen gezüchtet
Allegiance spawned to replace us in face and name
Treue entstand, um uns in Gesicht und Namen zu ersetzen
The kingdom of apathy ruled by cattle
Das Königreich der Apathie, regiert von Vieh
Fuck, scathe, destroy, burn
Fick, verletze, zerstöre, brenne
What foul majik is this? Hideous and perfect
Welch üble Magie ist das? Abscheulich und perfekt
Drowned out by children singing
Überstimmt von singenden Kindern
We are all the same, the monster in human
Wir sind alle gleich, das Monster im Menschen
Is inhumane
Ist unmenschlich
If I gave you a pound of my sacred flesh
Wenn ich dir ein Pfund meines heiligen Fleisches gäbe
Would your sew closed that fucking mouth?
Würdest du dann diesen verdammten Mund zunähen?
Always messing inside my head
Du machst immer Chaos in meinem Kopf
All that troublesome talk just turns to wrath
All dieses lästige Gerede wird nur zu Zorn
If I drew a picture of what makes me violent
Wenn ich ein Bild davon zeichnen würde, was mich gewalttätig macht
I'd give you a shining blade as your answer
Würde ich dir eine glänzende Klinge als Antwort geben
See your angelic reflection while carving
Sieh dein engelsgleiches Spiegelbild, während du schnitzt
Trenches into your face
Gräben in dein Gesicht
They put poison in my tank, lucid poltergeist
Sie haben Gift in meinen Tank getan, luzider Poltergeist
In the form of a child
In Form eines Kindes
We are all the same, the monster in human
Wir sind alle gleich, das Monster im Menschen
Is inhumane
Ist unmenschlich
Passing my fingers past your tonsils
Fahre mit meinen Fingern an deinen Mandeln vorbei
To retrieve your shining soul
Um deine glänzende Seele zu bergen
Let the rot-red angst drip from my nails
Lass die faulig-rote Angst von meinen Nägeln tropfen
Kiss past my teeth to your pure opal
Küsse an meinen Zähnen vorbei zu deinem reinen Opal
Vile airborne demon in my breath
Abscheulicher, fliegender Dämon in meinem Atem
Past the age when you don't care anymore
Vorbei am Alter, wenn es dir egal ist
Wounded by the pen, conquered by a sales pitch
Verwundet von der Feder, besiegt von einem Verkaufsgespräch
Her black cherry just turned sour
Ihre schwarze Kirsche wurde gerade sauer
Cogsmen and sweaters all-reel in terror
Maschinenmenschen und Pullover spulen alle vor Entsetzen zurück
Screaming convulsing so deranged
Schreien, krampfen, so wahnsinnig
We are all the same, the monster in human is inhumane
Wir sind alle gleich, das Monster im Menschen ist unmenschlich
Sleep now, hush...
Schlaf jetzt, still...





Авторы: Amelia Natalie Tan, Karl Thomas Learmont


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.