Angelspit - Violence - перевод текста песни на немецкий

Violence - Angelspitперевод на немецкий




Violence
Gewalt
Some will be drawn to violence
Manche werden zur Gewalt hingezogen
Others will swarm like bees
Andere werden schwärmen wie Bienen
Weave in her hair like wolves to the bride
Sich in ihr Haar weben wie Wölfe zur Braut
Wear her like clothes, stitch closed their eyes
Sie tragen wie Kleidung, nähen ihre Augen zu
The hounds are closing in
Die Hunde kommen näher
She is open wide
Sie ist weit offen
Say ahh
Sag ahh
All of my dreams have fire
Alle meine Träume haben Feuer
Say ahh
Sag ahh
All of my dreams have fire
Alle meine Träume haben Feuer
Amour, I forgive you
Amour, ich vergebe dir
Amour, let me kiss you
Amour, lass mich dich küssen
Amour, let me place you
Amour, lass mich dich platzieren
In my mouth, piece by piece
In meinem Mund, Stück für Stück
Riding on high, my stallion
Hoch reitend, mein Hengst
Carving up clouds with his hooves
Schnitzt Wolken mit seinen Hufen
I hunt the wolves filled up with you
Ich jage die Wölfe, die mit dir gefüllt sind
I spill them all 'til dawn wash anew
Ich verschütte sie alle, bis die Morgendämmerung neu wäscht
Leaves glowing red in first light
Blätter glühen rot im ersten Licht
(I smell you as you burn)
(Ich rieche dich, während du brennst)
Say ahh
Sag ahh
All of my dreams have fire
Alle meine Träume haben Feuer
(And I'm watching you burn)
(Und ich sehe dich brennen)
Say ahh
Sag ahh
All of my dreams have fire
Alle meine Träume haben Feuer
(Paint my face black with your ash)
(Male mein Gesicht schwarz mit deiner Asche)
(Amour, I forgive you)
(Amour, ich vergebe dir)
(Amour, let me kiss you)
(Amour, lass mich dich küssen)
(Amour, let me place you)
(Amour, lass mich dich platzieren)
(In my mouth, piece by piece)
(In meinem Mund, Stück für Stück)
Amour, I forgive you
Amour, ich vergebe dir
Amour, let me kiss you
Amour, lass mich dich küssen
Amour, let me place you
Amour, lass mich dich platzieren
In my mouth, piece by piece
In meinem Mund, Stück für Stück
(Piece by piece by piece by piece)
(Stück für Stück für Stück für Stück)
(By piece by piece by piece)
(Für Stück für Stück für Stück)





Авторы: Philip Dale Thompson, Steve Troy Curtsinger, Stephan R Gilbert, Anthony S Bowling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.