Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Reminds Me - Special radio edit
Erinnert mich immer noch - Spezieller Radio-Edit
I
cut
off
my
hair
Ich
habe
meine
Haare
abgeschnitten
Put
some
red
in
every
nail
on
my
feet
Habe
etwas
Rot
auf
jeden
Nagel
meiner
Füße
aufgetragen
I
think
it's
pretty...
Ich
finde
es
hübsch...
Repainted
all
the
rooms
Habe
alle
Zimmer
neu
gestrichen
Got
a
cat
that
I
named
June
obviously
Habe
eine
Katze
bekommen,
die
ich
natürlich
June
genannt
habe
I
think
she's
happy...
Ich
glaube,
sie
ist
glücklich...
Friends
threw
some
parties
Freunde
haben
Partys
veranstaltet
And
to
them
all
there's
not
one
that
I
miss
Und
von
allen
gibt
es
keine,
die
ich
vermisse
Try
to
spend
my
time
with
somebody
new
Versuche
meine
Zeit
mit
jemand
Neuem
zu
verbringen
But
everyone
still
reminds
me
of
you
Aber
jeder
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I
try
to
play
some
songs
that
change
my
point
of
view
Ich
versuche
Lieder
zu
spielen,
die
meine
Sichtweise
ändern
But
every
song
still
reminds
me
of
you
Aber
jedes
Lied
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I've
done
some
walking
Ich
bin
etwas
spazieren
gegangen
Listen
to
the
people
talk
on
the
street
Höre
den
Leuten
auf
der
Straße
beim
Reden
zu
I
don't
feel
lonely
Ich
fühle
mich
nicht
einsam
I
saw
some
movies
Ich
habe
einige
Filme
gesehen
But
your
face
kept
coming
back
on
the
screen
Aber
dein
Gesicht
tauchte
immer
wieder
auf
der
Leinwand
auf
I
think
I'm
crazy
Ich
glaube,
ich
bin
verrückt
Can't
make
decisions
Kann
keine
Entscheidungen
treffen
I
could
use
some
more
distractions
today
Ich
könnte
heute
mehr
Ablenkungen
gebrauchen
Try
to
spend
my
time
with
somebody
new
Versuche
meine
Zeit
mit
jemand
Neuem
zu
verbringen
But
everyone
still
reminds
me
of
you
Aber
jeder
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I
try
to
play
some
songs
that
change
my
point
of
view
Ich
versuche
Lieder
zu
spielen,
die
meine
Sichtweise
ändern
But
every
song
still
reminds
me
of
you
Aber
jedes
Lied
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I
wonder
where
did
I
go
wrong
Ich
frage
mich,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
What
made
you
gone
Was
dich
dazu
brachte
zu
gehen
Oh
how
I
hate
to
feel
alone
Oh,
wie
ich
es
hasse,
mich
allein
zu
fühlen
Somebody
new
Jemand
Neues
Still
reminds
me
of
you
Erinnert
mich
immer
noch
an
dich
Somebody
new
Jemand
Neues
Still
reminds
me
of
you
Erinnert
mich
immer
noch
an
dich
Try
to
spend
my
time
with
somebody
new
Versuche
meine
Zeit
mit
jemand
Neuem
zu
verbringen
But
everyone
still
reminds
me
of
you
Aber
jeder
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I
try
to
play
some
songs
that
change
my
point
of
view
Ich
versuche
Lieder
zu
spielen,
die
meine
Sichtweise
ändern
But
every
song
still
reminds
me
of
you
Aber
jedes
Lied
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
I
try
to
look
for
something
that
to
hold
on
to
Ich
versuche
etwas
zu
finden,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Cause
I
am
lost
Denn
ich
bin
verloren
I
am
numb
without
you
Ich
bin
gefühllos
ohne
dich
I
tried
to
find
some
ways
to
free
me
from
this
blue
Ich
habe
versucht
Wege
zu
finden,
mich
von
dieser
Melancholie
zu
befreien
Cause
everything
still
reminds
me
of
you
Denn
alles
erinnert
mich
immer
noch
an
dich
Still
reminds
me...
ohh...
Erinnert
mich
immer
noch...
ohh...
(Remind
me
of
you...)
(Erinnern
mich
an
dich...)
Still
reminds
me
of
you...
Erinnert
mich
immer
noch
an
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anngun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.