Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
away
the
dark
clouds
Nimm
die
dunklen
Wolken
weg
From
the
world
you
see
Aus
der
Welt,
die
du
siehst
Clear
the
haze
around
us
Klär
den
Dunst
um
uns
herum
Please
don't
rain
on
me
Bitte
lass
deinen
Regen
nicht
auf
mich
fallen
Tear
the
page
of
your
doubts
Reiß
die
Seite
deiner
Zweifel
heraus
From
the
words
you
speak
Aus
den
Worten,
die
du
sprichst
Chase
that
pain
on
your
brow
Verscheuche
den
Schmerz
von
deiner
Stirn
Life
can't
be
so
bleak
Das
Leben
kann
nicht
so
düster
sein
I
could
follow
you
Ich
könnte
dir
folgen
Whatever
we
go
through
Was
auch
immer
wir
durchmachen
Do
all
that
I
can
do
Alles
tun,
was
ich
tun
kann
Just
to
be
there
Nur
um
da
zu
sein
Somewhere
else
Irgendwo
anders
You'd
rise
above
the
rest
Würdest
du
dich
über
alles
erheben
Than
talking
to
yourself
Anstatt
mit
dir
selbst
zu
reden
Going
nowhere
Und
nirgendwohin
zu
gehen
See
the
day
come
shining
Sieh
den
Tag
strahlend
kommen
Right
in
front
of
you
Direkt
vor
dir
Set
your
sails
a
gliding
Setz
deine
Segel
zum
Gleiten
Let
the
stars
guide
too
Lass
auch
die
Sterne
führen
Anywhere
the
wind
blows
Wohin
auch
immer
der
Wind
weht
Is
better
than
these
blues
Ist
besser
als
dieser
Trübsinn
Find
your
way,
you're
so
close
Finde
deinen
Weg,
du
bist
so
nah
dran
Heaven
can
come
true
Der
Himmel
kann
wahr
werden
I
could
follow
you
Ich
könnte
dir
folgen
Whatever
we
go
through
Was
auch
immer
wir
durchmachen
Do
all
that
I
can
do
Alles
tun,
was
ich
tun
kann
Just
to
be
there
Nur
um
da
zu
sein
Somewhere
else
Irgendwo
anders
You'd
rise
above
the
rest
Würdest
du
dich
über
alles
erheben
Than
talking
to
yourself
Anstatt
mit
dir
selbst
zu
reden
Going
nowhere
Und
nirgendwohin
zu
gehen
You
could
be
sailing
Du
könntest
segeln
In
a
beautiful
world
In
einer
wunderschönen
Welt
(Valparaiso,
Valparaiso,
Valparaiso)
(Valparaiso,
Valparaiso,
Valparaiso)
Valparaiso
by
the
sea
Valparaiso
am
Meer
Bring
me
back
into
your
dreams
Bring
mich
zurück
in
deine
Träume
(Valparaiso)
(Valparaiso)
'Cause
at
my
window
there's
a
moon
Denn
an
meinem
Fenster
ist
ein
Mond
From
here
to
Cali
and
Bandung
Von
hier
bis
Cali
und
Bandung
(Valparaiso)
(Valparaiso)
You
could
be
sailing
Du
könntest
segeln
(Valparaiso)
(Valparaiso)
(Valparaiso)
(Valparaiso)
Valparaiso
by
the
sea
Valparaiso
am
Meer
Bring
me
back
into
your
dreams
Bring
mich
zurück
in
deine
Träume
(Valparaiso)
(Valparaiso)
(You're
not
alone)
(Du
bist
nicht
allein)
'Cause
at
my
window
there's
a
moon
Denn
an
meinem
Fenster
ist
ein
Mond
From
here
to
Cali
and
Bandung
Von
hier
bis
Cali
und
Bandung
(Valparaiso)
(Valparaiso)
I
could
follow
you
and
I
know
heaven
can
come
true
Ich
könnte
dir
folgen
und
ich
weiß,
der
Himmel
kann
wahr
werden
(Valparaiso,
Valparaiso)
(Valparaiso,
Valparaiso)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONIQUE MATHESON, ERIC BENZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.